Египетское метро. Сергей Шикера

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Египетское метро - Сергей Шикера страница 18

Египетское метро - Сергей Шикера Книжная полка Вадима Левенталя

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – По-всякому.

      – Вы как здесь?

      – Да вот, по делу, а ты?

      – Тоже. На работу.

      Мы с Фомой немало удивлены, потому как никогда не знали за Б. такой слабости.

      Фома:

      – На работу?

      – Да.

      – Где-то сторожем?

      (Время около пяти вечера.)

      – Нет, здесь, во дворце. Я преподаю, веду кружок.

      (Вышеуказанное удивление умножаем на десять; но виду не подаем.)

      – Да… интересно… а что за кружок?..

      (Мы и не подозревали, что до сих пор существует это милое сердцу словцо.)

      – Кружок сужения сознания.

      Я или Фома – не помню:

      – Как?

      – Кружок сужения сознания.

      – В смысле?

      – КСС. Кружок сужения сознания.

      – И это кружок… в смысле этот кружок, в смысле такой кружок, с таким названием, находится вот здесь, во дворце, куда мы ходили, когда были пионерами?

      – Да, кружок, вот здесь, во дворце.

      Пауза. После паузы:

      – И это вполне официально, да? В смысле (извини), со всеми бумагами, разрешениями?..

      – Ес-с-стественно. В смысле.

      – Я просто тоже преподаватель, мне интересно… хм… и часто у вас занятия?

      – Раз в неделю.

      – Ну ладно… то есть… нет. Сейчас… (Пауза.) А чем вы там занимаетесь?

      – По-моему, название говорит само за себя – сужением сознания.

      Я замечаю, что Фома нервничает. Видно, что, с одной стороны, его жжет желание побыстрей добраться до места назначения, а с другой, очень хочется, прямо сию же минуту, не сходя с места, добраться до самой сути услышанного.

      А вот чем занимаются в кружке, я расскажу чуть позже.

* * *

      Фрагмент главы из романа Сыча.

      Совершенно ясно, что он пытался пройтись тут (зная некоторые факты его биографии) по Фоме, но… дальнейшее – молчание. А все-таки – что за сволочь!..

      VII

      Да уж: трудно было не догадаться, по кому в этом веселом письме прошелся Тверязов – когда-то газета, в которую Тягин позже пришел работать, опубликовала серию его путевых заметок о небольшом путешествии автостопом по европейскому югу. Но еще до письма, с самых первых страниц тверязовских хроник, Тягин стал замечать свое в них присутствие. С каждым следующим абзацем странное, немного волнующее ощущение узнавания навещало его всё чаще и отчетливей и скоро переросло в твердую уверенность: один из главных героев романа, Фомин, списан по большей части с него. Так же, как приятель Фомина Фомский был списан с автора. В обоих случаях, как и во всех других, не обошлось без примесей. В том же Фомине, как уже было замечено, мелькнул кое-какими деталями обстановки и девицей (естественно, не той вчерашней, а какой-нибудь из прошлых, которые у него не переводились) Абакумов. А в упоминании о разбогатевшей в браке сестре издевательски подмигнул

Скачать книгу