Утопия-авеню. Дэвид Митчелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Утопия-авеню - Дэвид Митчелл страница 53

Утопия-авеню - Дэвид Митчелл Большой роман

Скачать книгу

Беа – самое противное», – думает Эльф и говорит:

      – Типа того.

      – А когда «Утопия-авеню» будет записывать альбом?

      Между бутылочками кетчупа и соуса «HP» засунута зажигалка. На эмалевом боку изображен красный чертик: рога, хвост и вилы – все как полагается. Эльф берет зажигалку, чиркает колесиком. Появляется пламя.

      – Наверное, кто-то из симпатичных студентов забыл.

      – Каких еще симпатичных студентов?

      Эльф фыркает:

      – В театральной академии такое не пройдет.

      Беа лукаво улыбается:

      – В каком-нибудь романе один из студентов вернулся бы и спросил: «Вы не видели здесь зажигалки?» – а ты сказала бы: «Вот этой?» – а он воскликнул бы: «Ах, слава богу, это подарок моей покойной матушки!» – и ваши судьбы сплелись бы навеки.

      Улыбку Эльф сметает широкий зевок.

      – Ох, извини.

      – Ты устала, бедняжка! С шести утра на ногах?

      – С пяти. Ночные смены в студии дешевле. Хауи Стокер, хоть он и плейбой-миллионер, не любит тратить деньги без нужды.

      – А вы что-то зарабатываете? Или это нескромный вопрос?

      – Нет, не нескромный. И нет, не зарабатываем. У нас было всего четыре концерта, за мизерную плату. Которую приходится делить на пятерых. Я была хедлайнером на фолк-фестивалях, получала намного больше.

      – Значит, вы все платите за то, чтобы быть группой?

      – Вроде того. Мне еще капают авторские отчисления за Ванду Вертью. Дедушка Джаспера оставил внуку наследство, а у отца Джаспера есть квартира в Мэйфере. Джаспер там пока живет, и Дина пустил на постой, так что им не надо платить за жилье. Грифф поселился в сарайчике у дяди, в Баттерси. Надо бы тебя со всеми познакомить, но… я их больше видеть не могу. Достали.

      – Ой. А почему?

      Поразмыслив, Эльф говорит:

      – Понимаешь, любое мое предложение они поначалу воспринимают в штыки и начинают объяснять, что в нем не так. А час спустя додумываются до того же самого, но совершенно не помнят, что именно это самое я и предлагала. Прям хоть на стенку лезь. Свихнуться можно.

      – В театре та же история. Такое ощущение, будто «женщина-режиссер» – оксюморон, как «женщина – премьер-министр». А они всегда так себя ведут?

      Эльф морщится:

      – Нет, не всегда. Дин огрызается, но это больше от неуверенности в себе. Ну, я так думаю. Когда на них не злюсь.

      – А он симпатичный?

      – Девчонкам нравится.

      Беа корчит рожицу.

      – Нет-нет-нет… И не мечтай. Ни за что и никогда. Грифф, наш ударник, с севера Англии. С прекрасными задатками, но неотесанный. Жуткий грубиян. Любит выпить. В отличие от Дина уверенности в нем хоть отбавляй. А Джаспер… Загадочная личность. Иногда такой рассеянный, будто не в себе. А иногда его так переполняют чувства, что остальным

Скачать книгу