Нетленный прах. Хуан Габриэль Васкес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нетленный прах - Хуан Габриэль Васкес страница 41

Нетленный прах - Хуан Габриэль Васкес Global Books. Книги без границ

Скачать книгу

сказал он. – Вот уж не ожидал вас тут встретить.

      У меня не было ни малейших сомнений в том, что он лжет. Но с какой целью? Знать невозможно, а вопрос, который разрешил бы мои сомнения, мне в голову не приходил. Как и вообще ничего, кроме решения последовать его примеру и тоже соврать. (Это едва ли не лучший выход из положения: ложь годится для чего угодно, она податлива и пластична, послушна, как ребенок, сделает, что ни попросишь, неизменно готова к услугам, не претенциозна, не себялюбива и ничего не требует взамен. Без нее мы бы и секунды не прожили в социальных джунглях.) И я спросил:

      – Вы тоже были на мессе? Не видел вас. Где вы притаились?

      – Я рано пришел. – Он помотал рукой в воздухе. – Сидел вон там, в первых рядах.

      – Не знал, что вы были знакомы с Эрре-Аче.

      – Знаком – и очень близко.

      – Да что вы говорите?

      – Это и говорю. Знаете, дружба из разряда кратких, но очень плодотворных. Но, может быть, пройдем внутрь? Начинается настоящий ливень.

      И в самом деле. Полдень потемнел, и на церковь обрушился дождь: толстые струи пошли хлестать по каменным ступеням, собирались лужами, а уж оттуда брызгами летели нам на башмаки, носки, обшлага брюк. Если останемся здесь, подумал я, вымокнем до нитки. И мы решили шагнуть за порог церкви и уселись на скамью в последнем ряду, вдвоем в пустом нефе, так далеко от алтаря, что не различали Христов лик. Это позабавило меня кинематографичностью – в фильмах так собираются на тайную сходку какие-нибудь итальянские мафиози. Карбальо занял место в середине длинной деревянной скамьи, я примостился как можно ближе к проходу. Гулкое эхо искажало наши голоса, и без того заглушаемые шумом ливня снаружи, и спустя какое-то время оба мы осознали, что машинально придвигаемся друг к другу, чтобы говорить и слышать, не напрягаясь. Я отметил, что на переносице у Карбальо – пластырь. Я посчитал, сколько времени прошло со дня нашей стычки в доме Бенавидеса, и подумал, что ни одна носовая перегородка в мире не будет кровоточить два месяца кряду.

      – Как ваш нос?

      Карбальо поднял руку, но до лица не донес.

      – Зла на вас не держу, – сказал он.

      – Но пластырь все еще нужен?

      – Для того я вас и окликнул, – продолжал он, будто не слыша меня. – Чтобы делом, как говорится, доказать, что обиды не затаил и зла не помню. Хотя обошлось мне это недешево: помимо прочего, я потратился на обезболивающие. И сколько-то времени был нетрудоспособен.

      – О-о, пришлите мне счета, и я…

      – Нет, об этом и речи быть не может, – оборвал он. – Не оскорбляйте меня, пожалуйста.

      – Простите, просто я подумал, что…

      – Я не затем пришел проводить друга в последний путь, чтобы содрать с вас деньги за пару упаковок обезболивающего.

      Карбальо был обижен и, кажется, непритворно. Кто же он такой? Каждое произнесенное им

Скачать книгу