Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей. Джорджия Бинг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей - Джорджия Бинг страница 8
– Вы уже придумали ей имя? – спросила сестра.
– Нет еще, – ответила Люси.
Рядом с дверью Молли заметила прямоугольную коробку фабрики «Мун» с белыми и розовыми зефиринами. Девочка подтолкнула Рокки, и они вышли.
– Как думаешь, где мой брат?
Тут двустворчатые двери в конце коридора открылись, медсестра выкатила из них большую колыбельку на колесах и ввезла ее в другую палату.
– Наверное, там держат всех младенцев, – сказал Рокки. – Я видел в кино. Думаю, он тоже там.
Они подкрались к двустворчатым дверям. Через стекло были видны четыре кроватки на колесах, в каждой лежал спеленатый младенец. Из детской палаты появилась женщина в халате – видимо, молодая мама. Она была такая усталая, что даже не заметила Молли и Рокки. Когда она ушла к себе, ребята проникли в детскую. Петулька в рюкзаке тихонько заскулила. Ей в нос ударил соленый запах агрессивного человека. Он был в здании и приближался.
– Петулька, тише, – прошептала Молли, не поняв, что собачка предупреждает об опасности.
В первой кроватке лежал темнокожий младенец с тугими черными завитушками. Во второй – маленький китаец. В третьей и четвертой – два малыша. Любой из них мог оказаться братом Молли.
– Как ты думаешь, который? – растерянно прошептала девочка.
Рокки указал на легкоузнаваемый нос картошкой, точно такой же, как у Молли.
– По-моему, этот, – пробормотал Рокки. – Такие носы на деревьях не растут.
Молли раскрыла рот. До этой минуты у нее с трудом укладывалось в голове, что где-то у нее есть брат, но сейчас он лежал перед ней.
– Он, да? Похож на меня! – тихо воскликнула она.
– Как две капли воды, – подтвердил Рокки.
Малыш с нежно-розовыми щечками и ушками, как дольки мандарина, был завернут в белое хлопчатобумажное одеяльце. Он сладко посапывал. Молли обвела взглядом палату. В углу стоял шкаф с бутылочками и пеленками.
– Давай спрячемся. Надо выяснить, кто его похитил.
Рокки кивнул, и они присели на корточки за шкафом.
Молли потрогала ожерелье на шее и взяла двумя пальцами красный камень, способный переносить в будущее. Вгляделась в трещину на камне и усилием воли заставила ее раскрыться. Их закружил красный вихрь, похожий на искры в кратере вулкана.
– Рокки, получилось!
Молли мысленно приказала камню перенести их в будущее. Они опять зависли в потоке и медленно тронулись вперед. Выглянув из-за шкафа сквозь пелену, какой всегда окутаны летящие во времени путешественники, они смотрели, как мир стремительно несется в будущее. Входили и выходили люди, их движения были быстрыми и дергаными, как при воспроизведении кинокадров в ускоренном режиме. В палате появлялись и исчезали медсестры и мамочки,