Рик Саттор. Мальчик из другой эпохи. Юлия Цыпленкова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рик Саттор. Мальчик из другой эпохи - Юлия Цыпленкова страница 5
– Полковник Саттор, вы забываетесь, – высокомерно произнес Янсон, но скривился и пояснил: – Романову нужна помощь. Это последний рейд, после него вернетесь на Землю. Но за несоблюдение субординации и обсуждение приказов вы свое наказание получите.
Проекция исчезла. Георг издал рычащий звук и встал с кресла.
– Скотина, – сплюнул он и произнес, не глядя на первого помощника: – Майор Ли, примите командование.
– Слушаюсь, коммандер.
Сейчас дергать Саттора не решился бы никто. Под общее молчание Георг покинул рубку управления, а когда за ним закрылась дверь, привалился плечом к переборке и устало закрыл глаза, но сразу же подавил слабость. Передернул плечами и направился в сторону научного отсека. Спустился на вторую палубу, кивнул одному из медиков, но проигнорировал желание того поговорить.
– Позже, – отмахнулся Саттор. – Возможно, вы мне понадобитесь.
– Да, коммандер, – ответил медик и проводил внимательным взглядом командира «Свирепого».
Георг дошел до двери, за которой располагались лингвисты. Вошел без стука, оглядел небольшой кабинет, и мужской взгляд потеплел, когда он заметил светловолосую женщину, обернувшуюся на звук шагов.
– Привет, – улыбнулась капитан лингвистической службы Елена Ярвинен.
– Привет, – Саттор протянул руку, и женщина легко скользнула к нему, обвила шею руками и подставила губы. Коммандер коротко поцеловал ее, после уселся на край стола и притянул к себе Елену. – Я сейчас по делу.
– Я соскучилась, – она потерлась щекой о щеку Георга.
– Я тоже, – он снова поцеловал женщину, но отстранился. – У тебя есть танорский?
– Диалект какой местности? – деловито уточнила капитан Ярвинен. – На Таноре, как когда-то на Земле, разговаривают на разных языках и диалектах.
– Сейчас, – коммандер постучал пальцем по подбородку. Затем мягко отодвинул в сторону Елену. Он подошел к бортовому информатору и пробежался пальцами по клавиатуре, вызывая карту Танора. Посмотрел по координатам и ткнул пальцем. – Вот здесь. Мне нужен переводчик с языком этой местности.
Капитан Ярвинен вернулась на свое место, «порылась» в лингвистической базе линкора и запустила поиск.
– У нас нет, но сейчас найду что-нибудь подходящее. – Она, обернувшись к коммандеру, с любопытством рассмотрела усталое лицо Саттора. – Зачем тебе нужен этот язык? Мы не имеем права вступать в контакт с жителями отсталых планет…
– Один из них у нас на борту, – усмехнулся Георг. – Мальчик. Малыш еще совсем. Сейчас он спит, но когда проснется, будет сильно