Дом 17 по улице Черч-роу. Джеймс Кэрол
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дом 17 по улице Черч-роу - Джеймс Кэрол страница 12
Если бы Сара Райан не вошла в нашу жизнь, все было бы совсем иначе. Я почти сразу поняла, что она из себя представляла. Паразит. Но Отец этого не понимал. Он был ослеплен любовью, и эта любовь заставила его игнорировать меня. Я чувствовала себя одинокой, ненужной, и да, я признаю, что я ревновала. Эта сука все испортила.
Для каждой проблемы есть решение.
Всегда есть решение.
Как только я разрешила для себя этические и моральные дилеммы, принять решение убить Сару было несложно. До того момента Отец всегда защищал меня. Теперь пришло время мне встать на его защиту. После всего, что он для меня сделал, это было меньшее, что я могла сделать. Отец нуждался в ком-то, кто спас бы его от него самого, и этим кем-то была я. Таково было истинное положение вещей.
Услышав мою историю, я уверена, вы согласитесь, что убийство Сары было единственным выходом. Взглянув на вещи с моей точки зрения, я убеждена, вы все поймете.
Глава 7
Хотя Никки отчаянно ждала дня переезда, когда он, наконец, настал, ей показалось, что это произошло слишком быстро. Впрочем, всего она не успела бы сделать, даже если бы в сутках прибавилось по десять часов. Она где-то читала, что у команды Белого дома было менее шести часов, чтобы осуществить выезд старого президента и заезд нового. Шесть часов. Это казалось невозможным. Они занимались переездом с самого утра; сейчас уже был вечер, и все, что они успели сделать, это перевезти свои вещи в новый дом. Потом еще неделя понадобится, чтобы достать все из коробок.
Она стояла во дворе, наблюдая, как грузовой фургончик едет по Чёрч-роу, как медленно скользят тяжелые стальные ворота. Времени для сомнений больше не оставалось. К добру ли, к худу ли, но это теперь был их дом, – по крайней мере была надежда, что по прошествии некоторого времени таковым станет. Здание бережет тебя от стихии, а дом хранит и бережет твое сердце. Она повернулась и посмотрела на строение. В каждом окне горел свет, подчеркивая резкие белые очертания и напоминая, как много в нем стекла. Этот дом должен был бы напоминать аквариум для золотой рыбки, но не напоминал. В одном Катриона Фишер была права: это было местом света. Даже тени, казалось, были спроектированы, а не падали по воле случая.
Лишенная ручки парадная дверь распахнулась, и Итан вышел во двор, направляясь к Никки.
– Как ты? – спросил он, обняв ее за талию.
– Совершенно