Русь и Рим. Великое завоевание мира. Глеб Носовский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Русь и Рим. Великое завоевание мира - Глеб Носовский страница 4
На самом же деле, Русский летописец содержит в себе множество ценнейших сведений по русской истории. Его достоверность ничуть не ниже, а во многих случаях гораздо выше, чем у общепринятой сегодня версии. Его полное факсимильное воспроизведение вышло в издательстве «Актеон» в 2019 году. Также оно выложено в электронном виде в открытом доступе вместе с транслитерацией и переводом на современный русский язык на сайте «Русская вера» ruvera.ru.
Здесь мы сосредоточим свое внимание на начальных главах Русского летописца, излагающих древние легенды о первоначальном заселении России, о возникновении первых русских городов – Словенска (Костромы), Изборска (городище в северной части нынешней Москвы) и Великого Новгорода (Ярославля), о призвании Рюрика и первых шагах основанной им русской царской династии. Конечно, все это отнюдь не летописи, написанные очевидцами, а легенды, записанные гораздо позже описываемых событий. Иногда они содержат повторы, то есть описывают одни и те же события под разными именами несколько раз. Тем не менее, с помощью Новой хронологии в этих легендах вполне можно разобраться. Оказывается, они доносят до нас ценнейшие сведения об эпохе становления Русского государства.
Рассказ Летописца начинается с того, что двое потомков библейского Афета, имена которых были Скиф и Зардан, поселились со своими единоплеменниками вблизи Черного моря. Землю свою в Причерноморье они назвали «Великой Скифией».
Со временем им стало тесно в Великой Скифии и среди них начались междоусобицы. Русский Летописец пишет: <<В то время княжили над ними начальники из числа родичей их, пять сыновей одного отца, имена которых были таковы: первый Словен, второй Рус, третий Болгар, четвертый Коман, пятый Истер. Словен же и Рус … сказали так: «Разве ограничивается вселенная тем местом, где живем мы ныне? … Отложим подальше вражду и несогласие, которое ныне творится среди нас из-за тесноты. И поднимемся, и пойдем, и отлучимся от земли сей и от рода нашего, и пойдем … туда, куда приведет нас Бог». … Словен и Рус с родами своими ушли от Евксинопонта (Черного моря) … и ходили по вселенной и, как острокрылатые орлы перелетали через многие пустынные земли, ища себе места … но нигде не могли найти места по сердцу своему. 14 лет обходили они пустые земли, пока не дошли до некоего озера именем Мойско, которое Словеном было впоследствии переименовано в Ирмерь>>.
Сразу отметим, что в названиях «Мойско» и «Ирмерь» явно звучат арабские корни. «Мойско» означает «водное», от арабского «МА», «вода». Название же «Ирмерь», скорее всего, происходит от арабского корня РМР (айн-м-р) – заселять, колонизировать (производное ИРМАР могло означать «заселение», «колонизация»). И действительно, Словен и Рус заселили эти места, поэтому и дали такое название.
Далее Летописец рассказывает о том, что старший брат Словен со своими родственниками