Ограбление в «Шотландском соколе». Майя Леонард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ограбление в «Шотландском соколе» - Майя Леонард страница 18

Ограбление в «Шотландском соколе» - Майя Леонард

Скачать книгу

инструментов. Оттуда торчали несколько отвёрток, разводной ключ и универсальный швейцарский армейский нож. Понятно, значит, она вскрыла замок.

      Хол прокашлялся.

      – Кто это попался? – хрипло сказал он и снова прокашлялся. – Это я тебя поймал.

      Он демонстративно убрал в карман свой блокнот и расправил плечи. Шевельнул бицепсами. Но девочка проигнорировала его воинственный вид.

      – А ты кто? – спросила она.

      – Я?

      – Что ты делаешь в моём купе?

      – Это твоё купе? – Хол даже растерялся. – Это не твоё купе! Это королевская спальня. А вот что в ней делаешь ты?

      – Я? Не важно, что делаю я, потому что сейчас в ней ты. Я застукала тебя. У тебя, парень, похоже, большие проблемы, – понизив свой тонкий девчачий голос, произнесла она так, как это делают в кино, а затем покачала своей маленькой чёрной головкой.

      – Да? Это у тебя сейчас будут проблемы. И это ты сядешь в тюрьму! – пригрозил Хол. – Я знаю, кто совершил все эти кражи.

      – Какие кражи? – нахмурилась девочка.

      – Будто ты не знаешь. Вчера пропали драгоценности миссис Пикль и леди Лэнсбери. Все думают, что они украдены. На следующей остановке здесь будет полиция.

      – Что за ерунда! – возмутилась девочка. – Я-то тут при чём? Это ты шаришь по чужим вагонам. Так что ты, наверное, и вор.

      – Я?!

      – А кто? Ну не я же. Я не дура. Я тут вообще еду зайцем.

      – Чего?

      – Чего слышал.

      – Ты едешь зайцем? – Хол совсем растерялся. Этого он никак не ожидал. – Но зачем?

      – Затем, что я не могла упустить такую возможность. Это чтобы в последний раз прокатиться на «Шотландском соколе». Папа мне не разрешал. Он сказал, что этот поезд не для детей. Теперь я вижу, что он ошибался.

      И она смерила подростка с головы до ног, словно вычисляя его рост и возраст. Хол снова невольно кашлянул.

      – Ну, это… Я вообще-то не собирался. Но дядя настоял. Вернее, родители настояли, потому что мама ложится в больницу.

      – Ты из Лондона?

      – Нет, мы живём в городе Кру, это недалеко от Манчестера.

      – Твоя мама заболела?

      – Да. Нет. Она просто рожает. – И Хол замолчал. Он понял, что ляпнул лишнего. Было неразумно пускать чужого человека в свою личную жизнь. И он переменил тему. – Значит, ты едешь зайцем. А как ты вообще попала на поезд?

      Девочка фыркнула, а потом подозрительно сощурилась:

      – Выдашь ведь. Обещай, что никому не расскажешь.

      – Никому. А что я должен рассказать?

      – Ничего и не должен. Должен ничего. Короче, ничего никому и никогда.

      – Но я ничего ещё не знаю.

      – Послушай, если ты меня выдашь, у моего папы будут большие проблемы. Он даже может

Скачать книгу