Spinoza. Auerbach Berthold

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Spinoza - Auerbach Berthold страница 10

Spinoza - Auerbach Berthold

Скачать книгу

MY ONLY SON, BARUCH, ALONE.

      WHEN these words come into your hands, my mouth will be mute, my soul again with her to whom it ever belonged, and of whom I am now about to tell you. . . . .

      My whole youth rises before me, my cheeks burn; from scorn and lies I have won a blessed life.

      Give heed.

      I was twenty years old the spring when I travelled to Seville to visit my brother Moses, called Geronimo, in his monastery. I say I was twenty years of age; but I knew men, and their dishonest ways. Misfortune and deceit age men before their time and teach them experience. I arrived in Seville. My brother received me with cruel coldness, hardly giving me his hand through the bars of the grating in the monastery parlor. "Son of earth, I have naught in common with thee; what wouldst thou with me?" he exclaimed.

      Such a reception did not attract me to him. I had business for some weeks in the town and neighborhood. I remained, therefore, a week in Seville, without seeing my brother again.

      In the gay companionship of Lindos and Majos I ​passed many careless hours of pleasure, but the thought of the fate of the flower of our faith in Seville was too grimly earnest to be forgotten. I visited the graveyard before the Minjoar gate, destroyed five-and-twenty years ago: there the bones of the great men of Israel once rested; there once stood the noble monument of our ancestor, of the great Rabbi Baruch de Espinosa, whose name you bear; but nothing was to be seen, not a single inscription marked the spot wherein the bones of the noble man had been laid; even in the grave Spain had denied them rest, and searched it for gold, silver, and unholy books.

      One day an irrepressible inclination (after what resulted, I must needs call it an inspiration) made me revisit my unnatural priestly brother.

      As if I were mounting the holy hill of Zion, where once was enthroned the glory of God, I made my way with equal joy towards the Castle of Triana, where priests reigned in the name of the Creator. I could neither account for my joy nor control it.

      As T entered the parlor I was met by a sobbing maiden, who left the room with veiled face.

      "Señora," said I, "do you need a protector, and dare I—" I could not finish the sentence; the maiden raised her brilliant black eyes, a tear dropped from the long lashes, she shook her head slightly in denial, and went out.

      I was led to my brother's cell by a familiar. He ​convulsively clasped my hand, and when the familiar left the cell, fell on my neck weeping.

      "Benjamin, my brother, it is thou, indeed; but I am no Joseph: I have sold myself. But no! no! I will be quiet. See! it is just as if we were at home—thou art the younger, and yet thou hast power over me. 'Oh how lovely is it when brethren are together!'" he said.

      He saw how the marked contrast between this reception and the last surprised me, and prayed me to pardon him; he could not act otherwise, because the parlor was so built, that the slightest whisper could be heard by the prior, whose cell was above.

      They always half mistrusted him, and he wished to show that he, if need be, could forcibly tear asunder all the bonds of nature, and look upon the priests alone as his brethren, the Church as his true mother. He described his daily life to me, and how he secretly prayed to the God of his fathers; the most cunning intrigues, the most ghastly tales of murder, he related with unmoved and pious mien; only sometimes a faint smile hovered round the corners of his mouth. I expressed my wonder at this blank want of expression.

      "An expressive countenance," he said, "is our greatest enemy. Therefore with God's help I have made mine blank and dull. Within all may be rage and rebellion if you will, but on the surface ​must be peace—the blessed eternal peace of the Holy One."

      We talked long together. I reminded him of Eleazar, called Constantine Montefiore, who with the same view as Moses had become a Dominican.

      "That is a case in point," said Geronimo; "he was caught in the invisible snares that surround the parlor. His father visited him, they were careless enough to trust their secrets to the gossiping walls: an hour later they were thrown in prison. Constantine (I will not blame him: he is dead) could not bear the thought that he was guilty of his father's tortures and death; with a piece of broken glass he opened a vein, and bled his young life away. Old Montefiore, already half a corpse, two days afterwards was burnt at an auto da fé, with the body of his son." Thus talked Geronimo. I conjured him, by everything sacred, according to our father's wishes, to take to flight; he swore hotly by all that is holy never to leave his cloister alive.

      I returned to the town; the inexplicable obstinacy of my brother, with his life lost to the outer world, made my whole being shudder; but all my thoughts vanished like empty shadows when I saw the maiden, who had met me on entering the parlor, now sitting on a stone by the roadside. She did not notice me, and I passed her; hardly was I three paces distant, however, when I was moved to return as if by enchantment.

      ​"Señora," I said, "I have no right to penetrate the secrets of your heart; but I have a right, if you are in need of help, to offer it you, and you to demand it from me."

      She told me afterwards that the earnest tone of my voice had given her more confidence in me than my chivalrous words could have done.

      "Leave me alone, kind Caballero; my knight must be death alone," said she, in a voice in which tones of sorrowful refusal and timorous appeal combined in exquisite harmony. Oh, what an indescribable charm was in her whole appearance! I felt it, though in the twilight, and hidden by the carefully adjusted folds of her mantilla, I had seen little of her except her brilliant eyes.

      An inexplicable thrill passed through me as I stood before her; I remained fast bound to her vicinity. It was more than mere pity, more than sympathy with unknown grief, that held me there; I did not know it was love, which reveals itself when we approach the being whom the Lord has created for us.

      I talked longer with the maiden, or Manuela, as she was called. She excused herself for refusing my aid; I must not think ill of her; misfortune and grief had taught her mistrust of men. Tears choked her voice.

      So grief was the companion of her youth also. Ah! the unhappy understand one another easily. ​She told me that her father had already been imprisoned in the castle three months. She wished to wait here till the Inquisitor should return from the town; she knew well enough that her own life was in danger, because the law forbade any one, even though a child, to beg for the pardon of one accused of heresy; she would die with her father, and yet she feared the approaching night.

      "I see already," she said, "it must be so; and I must evermore await the morrow in weeping and wailing."

      She rose, and went quickly away. I stood as one rooted to the spot, and when she disappeared from my eyes at a turn of the road, a longing like home-sickness overcame me, and I rushed after her. From the brow of the hill overlooking the magnificent bridge over the Guadalquivir I saw three veiled figures in white cloaks approaching with measured tread. Manuela threw herself at the feet of the foremost one; a piercing cry of grief reached me, and Manuela was forced aside. I sprang forward; the men quietly pursued their way, and advanced towards me; I checked my rapid course, removed my hat and bowed; it was the Inquisitor accompanied by two Dominicans, who were returning to the Castle of Triana from a hunt for souls.

      The minutes I spent in humble trembling guise—a thousand curses for this villain, and a thousand cares for Manuela in my heart—were a foretaste of ​hell. Like an arrow shot swiftly from a bow, I sped on to support Manuela, whose trembling steps approached the gates. She recognized me, and stood still. I could not speak for gasping, and only grasped her hand.

Скачать книгу