Браслет времени. Юлия Дмитриева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Браслет времени - Юлия Дмитриева страница 20
Он всё надвигался и надвигался на неё. Боковым зрением она заметила, что сзади кровать. Отступать было некуда.
– Сударь, но ведь сейчас день. Дом полон слуг. Нельзя сейчас…
– Это кто тебя сказал? – Расхохотался он, отчего Лизу стало потрясывать ещё сильнее. – Это мой замок. И я здесь устанавливаю порядки. И только я буду решать, когда, где и как трахать мою собственность!
Увидев её испуганный взгляд, он довольно хмыкнул.
– Ну-ка, живо разделась и легла. А потом мы с тобой поразвлечёмся.
Лиза всё делала попытки воззвать к его разуму:
– Вы самонадеянный наглец, если полагаете, что я соглашусь…
Она запнулась на полуслове, так как он, рукой коснулся ее лица. Она отпрянула. Он оскалился в злобной ухмылке.
– А-а, так ты собираешься корчить из себя недотрогу? – Сквозь зубы процедил он. – Ну что ж, мне так даже больше нравится.
И со злом он рванул платье на её груди.
– Да как ты смеешь? – Вскричала Лиза. – Что ты себе позволяешь?
– Пока ещё ничего, – процедил он. – А вот сейчас…
Он резким движением попытался схватить её за руку и повалить на кровать. Лишь молниеносная реакция, выработанная многолетними тренировками по дзю-до, уберегла Лизу. Она, словно змея, изогнулась и ловко проскользнула под его руками.
Рассерженный Жейрак сердито рявкнул:
– А я говорю, ты станешь моей!
К неприятному удивлению Лизы, Жейрак, которого она считала неповоротливым увальнем, в порыве страсти оказался очень даже прытким. Одним прыжком он настиг её, схватил за талию и притянул к себе. Она изловчилась, вывернулась и с силой ударила его по лицу. Ругаясь, он толкнул её в угол и молниеносно прыгнул за ней. Девушка не успела опомниться, а он уже заломил ей за спиной руки. Резким движением стащил с неё длинную юбку. Лиза осталась в одних панталонах. Но именно это и помогло ей, её ноги были свободны, и ничто не сковывало движений.
Ярость и ненависть Лизы достигли апогея. Это придало ей немыслимую силу. Она с силой лягнула его в пах. От боли Жейрак дёрнулся и разжал хватку. Воспользовавшись этим, Лиза мгновенно повернулась к нему. Схватила за одежду, благо, он ещё не успел скинуть с себя всё. Резко рванула, сделала подсечку и с силой бросила его на пол.
Бешенство герцога сменилось растерянностью.
А Лиза тем временем прижала его к полу, навалившись на него, и с силой надавив на горло предплечьем. Немного отдышавшись, она стальным голосом процедила сквозь зубы:
– Если ты, мерзкий ублюдок, ещё хоть раз попытаешься вытворить подобное, или даже приблизишься ко мне, то, клянусь, я сделаю с тобой такое, после чего женщины перестанут интересовать тебя до скончания твоей никчёмной жизни! Ты меня понял?
Она слегка надавила рукой ему на горло. Он захрипел, отчаянно вращая глазами.
Лиза ослабила хватку.
– Я