Кукла на троне. Том I. Роман Суржиков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кукла на троне. Том I - Роман Суржиков страница 5

Кукла на троне. Том I - Роман Суржиков Полари

Скачать книгу

к коронации. Церемониал сложен…»

      Если коронация принесет мир, почему нельзя просто взять и надеть корону на мою голову? Сегодня же!

      «…церемониал сложен, но нужно соблюсти его с высочайшей точностью. Любая поспешность или небрежность будет воспринята как признак шаткости новой власти.»

      Признаки правды?.. О, как прискорбно! Конечно, мы должны избежать этого.

      «Однако не беспокойтесь: мы каждую минуту будем сопровождать ваше величество, помогая во всяком деле.»

      Каждую минуту? Каждую?! Минуту?!!

      «Вашему величеству требуется полный гардероб. Костюмеры уже приглашены…»

      Я хочу узнать состояние дел в стране. Мне нужны министры, а не костюмеры!

      «Ваше величество, просим понять: сейчас ничего нет важнее, чем скорейшая и успешная коронация. Она принесет мир и процветание. Будьте благоразумны и сосредоточьте все усилия на подготовке к ней.»

      Я понимаю это, но хочу знать, что происходит в Империи. Могу ли увидеть министров?

      «Министры бежали из Фаунтерры, напуганные возможным сражением. Но не беспокойтесь, прилагаются все усилия, чтобы восстановить государственный аппарат. В скором времени мы уведомим ваше величество обо всех делах… А пока будьте так великодушны – примите костюмеров! Вашему величеству нужно только немножко постоять и потерпеть, пока мы снимем мерки… Еще немножечко, ваше величество… И еще минуточку…»

      Платья? Костюмеры? Тьма, не тратьте времени на эту чушь! Ступайте в особняк Нортвудов – там полно моих нарядов… Если голодные мещане еще не разграбили дом.

      «Ваше величество никак не может появляться в тех же платьях, что и летом! Они слишком скромны для императрицы, к тому же, вы надевали их, нося имя Глории Нортвуд. Весь ваш гардероб обязательно будет обновлен! Покой и благополучие двора зависят от этого. Придворные дамы крайне чутки к нарядам, настроению, внешнему облику императрицы!»

      Вы шутите? Какие дамы?! Дворец набит кайрами Ориджина и перепуганными слугами!

      «Ваше величество видят, как важно восстановить мирное течение жизни. И дамы, и министры вернутся, когда коронация успешно свершится. Итак, вашему величеству требуется: шестнадцать повседневных нарядов, восемь официальных на разные случаи, четыре чайных, четыре для занятий спортом, также утренние, вечерние, ночные, прогулочные, танцевальные… Общим счетом шестьдесят четыре комплекта. Лучшие мастерские Фаунтерры в кратчайшие сроки…»

      Шестьдесят четыре?! Кто платит за это?

      «Ваше величество не должны беспокоиться. Казна государства несет все расходы.»

      О ней я и беспокоюсь!

      «Не берите в голову, ваше величество. Пускай финансы не заботят вас, для этих забот будут назначены казначеи. Позвольте же обсудить первостепенную задачу: эскиз платья для коронации.»

      Одно из официальных не подойдет?

      «По традиции, коронационное платье надевается единственный раз, а затем сжигается. Будучи сохранено, оно станет напоминать об изменчивости власти и притягивать перевороты.

Скачать книгу