Fifty Contemporary One-Act Plays. Various
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Fifty Contemporary One-Act Plays - Various страница 5
Pierre Loving.
New York City, Sept., 1920.
MADONNA DIANORA
A Play in Verse
By Hugo Von Hofmannsthal
Translated from the German by Harriet Betty Boas.
Copyright, 1916, by Richard S. Badger.
Toronto: The Copp Clark Co., Limited.
Copyright, 1920, The Four Seas Co., Boston.
MADONNA DIANORA
A Play in Verse
By Hugo von Hofmannsthal
La Demente: "Conosci la storia di Madonna Dianor?"
Il Medico: "Vagamente. Non ricordo piu."... Sogno d'un mattino di primavera.
[Scene: The garden of a somber Lombardian Palace. To the right the wall of a house, which is at an angle with the moderately high garden wall that encloses it. The lower portion of the house is built of rough granite, above which rests a strip of plain marble forming a sill, which, under each window, is adorned with a lion's head in repose. Two windows are visible, each one having a small angular balcony with a stone railing, spaced sufficiently to show the feet of those standing there. Both windows are curtained to the floor. The garden is a mere lawn with a few scattered fruit trees. The corner of the garden between the wall and the house is crowded with high box wood bushes. A leafy grapevine, trained over stunted chestnut trees, forms an arbor which completely fills the left side of the stage; only this entrance is visible. The arbor slants irregularly to the left rear. Behind the rear wall there may be seen (by the gallery spectator) a narrow path beyond which is the neighbor's garden wall—no house is visible. In the neighbor's garden and as far as the eye can reach, the tops of the trees are illuminated by the evening glow of a brilliant sunset.]
Dianora [at the window].
A harvester I see, and not the last,
No, not the last, descending from the hill.
There are three more, and there, and there!
Have you no end, you never-ending day?
How have I dragged the hours away from you,
Torn them to shreds and cast them in the flood,
As I do now with these poor tattered blooms!
How have I coaxed each minute of this day.
Each bracelet, and each earring was clasped on,
Ta'en off again, then once more tried, until
'Twas thrown aside, exchanged, and others brought—
I slowly dripped the fountain, drop on drop
All through my tresses, dried them languidly;
With quiet, measured step, out in the sun
I walked me to and fro—oh! to and fro!
But 'twas still damp—the path is narrow there.
I looked among the bushes, for the birds,—
Less than a zephyr's breath I bent them back,
Those swaying branches, sat 'neath rustling trees,
And felt on cheeks and hands in waiting woe
The little flickerings of warm sunshine.
I closed my eyes, and almost thought soft lips
Gently caressing, strayed my clammy brow.
Sometimes hours come when this duplicity,
All this concealment, seems so fruitless, and
I cannot bear it. I can only gaze
With eyes of steel far up into the sky
Where flocks of wild geese float, or bend me low
O'er some mad, rushing plunging waterfall
That tears my weakling shadow with its flow,—
I will be patient—why, I must, I am!—
Madonna—I will climb the steepest mount
And on my knees will count me every stone
With this, my rosary, if only now,
Oh, soon,—this day will sink into the night.
It is so long! I have its measured tread
With these same beads been scanning o'er and o'er.
And now I talk so fev'rishly, instead
Of counting all the leaves upon that tree.
Oh! I have finished much too soon again.
See! See the yeoman, calling to his dog.
The shadows do upon his garden fall,
For him the night has come, but brings no joy;
He fears it, locks his door and is alone.—
See where the maidens wander to the well.
I know the manner in which each of them
Will fill her bucket—that one's prettiest.
Why does the stranger at the cross roads stay?
Distant's his goal, I warrant. He unwinds
And folds again the cloth about his feet.
What an existence! Draw the thorns, yes, draw
Them quickly out. You must speed. We all
Must hurry on, the restless day must down
And with it take this bright and scarlet glow
That's lingering in radiance on my cheeks.
All that is troubling us cast