Sketches of the History of Man. Lord Kames (Henry Home)
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Sketches of the History of Man - Lord Kames (Henry Home) страница 33
In the example here given are found frequent repetitions; not however by the same person, but by different persons who have occasion in the course of the incidents to say the same things; which is natural in the dramatic mode, where things are represented precisely as they were transacted. In that view, Homer’s repetitions are a beauty, not a blemish; for they are confined to the dramatic part, and never occur in the narrative. In the <249> 24th chapter of Genesis, there is a repetition precisely in the manner of Homer.
But the dramatic mode of composition, however pleasing, is tedious and intolerable in a long history. In the progress of society, new appetites and new passions arise; men come to be involved with each other in various connections; incidents and events multiply, and history becomes intricate by an endless variety of circumstances. Dialogue, accordingly, is more sparingly used, and in history plain narration is mixed with it. Narration is as it were the ground-work, and dialogue is raised upon it, like flowers in embroidery. Homer is admitted by all to be the great master in that mode of composition. Nothing can be more perfect in that respect than the Iliad. The Odyssey is far inferior; and to guard myself against the censure of the undistinguishing admirers of Homer, a tribe extremely formidable, I call to my aid a celebrated critic, whose superior taste and judgment never was disputed. “The Odyssey,” says Longinus, “shows how natural it is for a writer of a great genius, in his declining age, to sink down to fabulous narration; for<250> that Homer composed the Odyssey after the Iliad, is evident from many circumstances. As the Iliad was composed while his genius was in its greatest vigour, the structure of that work is dramatic and full of action; the Odyssey, on the contrary, is mostly employed in narration, proceeding from the coldness of old age. In that later composition, Homer may be compared to the setting sun, which has still the same greatness, but not the same ardor or force. We see not in the Odyssey that sublime of the Iliad, which constantly proceeds in the same animated tone, that strong tide of motions and passions flowing successively like waves in a storm. But Homer, like the ocean, is great, even when he ebbs, and loses himself in narration and incredible fictions; witness his description of tempests, the adventures of Ulysses with Polyphemus the Cyclops, and many others.”*<251>
The narrative mode came in time so to prevail, that in a long chain of history, the writer commonly leaves off dialogue altogether. Early writers of that kind appear to have had very little judgment in distinguishing capital facts from minute circumstances, such as can be supplied by the reader without being mentioned. The history of the Trojan war by Dares Phrygius is a curious instance of that cold and creeping manner of composition. Take the following passage. Hercules having made a descent upon Troy, slew King Laomedon, and made a present of Hesione, the king’s daughter, to Telamon his companion. Priamus, who succeeded to the kingdom of Troy upon the death of his father Laomedon, sent Antenor to demand his sister Hesione. Our author proceeds in the following manner:
Antenor, as commanded by Priamus, took shipping, and sailed to Magnesia, where Peleus resided. Peleus entertained him hospitably three days, and the fourth day de-<252>manded whence he came. Antenor said, that he was ordered by Priamus to demand from the Greeks, that they should restore Hesione. When Peleus heard this he was angry, because it concerned his family, Telamon being his brother; and ordered the ambassador to depart. Antenor, without delay, retired to his ship, and sailed to Salamis, where Telamon resided, and demanded of him, that he should restore Hesione to her brother Priamus, as it was unjust to detain so long in servitude a young woman of royal birth. Telamon answered, that he had done nothing to Priamus; and that he would not restore what he had received as a reward for his valour; and ordered Antenor to leave the island. Antenor went to Achaia; and sailing from thence to Castor and Pollux, demanded of them to satisfy Priamus, by restoring to him his sister Hesione. Castor and Pollux denied that they had done any injury to Priamus, but that Laomedon had first injured them; ordering Antenor to depart. From thence he sailed to Nestor in Pylus, telling him the cause of his coming; which when Nestor<253> heard, he begun to exclaim, how Antenor durst set his foot in Greece, seeing the Greeks were first injured by the Phrygians. When Antenor found that he had obtained nothing, and that Priamus was contumeliously treated, he went on shipboard, and returned home.
The Roman histories before the time of Cicero are chronicles merely. Cato, Fabius Pictor, and Piso, confined themselves to naked facts(a) In the Augustae Historiae scriptores we find nothing but a jejune narrative of facts, commonly very little interesting, concerning a degenerate people, without a single incident that can rouse the imagination, or exercise the judgment. The monkish histories are all of them composed in the same manner.* <254>
The dry narrative manner being very little interesting or agreeable, a taste for embellishment prompted some writers to be copious and verbose. Saxo Grammaticus, who in the 12th century composed in Latin a history of Denmark, surprisingly pure for that early period, is extremely verbose, and full of tautologies. Such a style, at any rate unpleasant, is intolerable in a modern tongue, before it is enriched with a stock of phrases for expressing aptly the great variety of incidents that enter into history. Take the following example out of an endless number. Henry VII. of England, having the young Queen of Naples in view for a wife, deputed three men, in character of ambassadors, to visit her, and to answer certain questions contained in curious and exquisite instructions for taking a survey of her person, complexion, &c. as expressed by Bacon in his life of that prince. One of the instructions was, to procure a picture of the Queen, which one would think could not require many words, yet behold the instruction itself.
The King’s said servants shall also, at their comyng to the parties of Spayne, diligently enquere for some conynge paynter having<255> good experience in making and paynting of visages and portretures, and suche oon they shall take with them to the place where the said Quuins make their abode, to the intent that the said paynter maye draw a picture of the visage and semblance of the said young Quine, as like unto her as it can or may be conveniently doon, which picture and image they shall substantially note, and marke in every pounte and circumstance, soo that it agree in similitude and likenesse as near as it may possible to the veray visage, countenance, and semblance of the said Quine; and in case they may perceyve that the paynter, at the furst or second making thereof, hath not made the same perfaite to her similytude and likenesse, or that he hath omitted any feiture or circumstance, either in colours, or other proporcions of the said visage, then they shall cause the same paynter, or some other the most conyng paynter that they can gete soo oftentimes to renewe and reforme the same picture, till it be made perfaite, and agreeable in every behalfe, with the very image and visage of the said<256> Quine.*
After this specimen so much approved by his Lordship, one will not be surprised at the flatness of the historical style during that period. By that flatness of style Lord Bacon’s history of Henry VII. sinks below the gravity and dignity of history; particularly in his similes, metaphors, and allusions, no less distant than flat. Of Perkin Warbeck and his followers, he says, “that they were now like sand without lime, ill bound together.” Again, “But Perkin, advised to keep his fire, which hitherto burned as it were upon green wood, alive with continual blowing, sailed again into Ireland.” Again, “As in the