Selected Poetry and Prose. Percy Bysshe Shelley

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Selected Poetry and Prose - Percy Bysshe Shelley страница 29

Selected Poetry and Prose - Percy Bysshe Shelley

Скачать книгу

the war

      Of the battling clouds, on the mountain-tops, broke;—

      Unheeded the thunder-peal crash’d in mine ear—

      This heart, hard as iron, is stranger to fear;

      But conscience in low, noiseless whispering spoke.

      ’Twas then that her form on the whirlwind upholding.

      The ghost of the murder’d Victoria strode;

      In her right hand, a shadowy shroud she was holding.

      She swiftly advanc’d to my lonesome abode.

      I wildly then call’d on the tempest to bear me—”

      GOOD-NIGHT

      Good-night? ah! no; the hour is ill

      Which severs those it should unite;

      Let us remain together still,

      Then it will be good night.

      How can I call the lone night good,

      Though thy sweet wishes wing its flight?

      Be it not said, thought, understood—

      Then it will be good night.

      To hearts which near each other move

      From evening close to morning light,

      The night is good; because, my love,

      They never say good-night.

      HELLAS

      A LYRICAL DRAMA.

      ΜΑΝΤΙΣ ’ΕΙΜ’ ’ΕΣΘΛΩΝ ’ΑΓΩΝΩΝ.—OEDIP. COLON.

      TO HIS EXCELLENCY

      PRINCE ALEXANDER MAVROCORDATO

      LATE SECRETARY FOR FOREIGN AFFAIRS TO THE HOSPODAR OF WALLACHIA

      THE DRAMA OF HELLAS

      IS INSCRIBED,

      AS AN IMPERFECT TOKEN OF THE ADMIRATION, SYMPATHY, AND FRIENDSHIP OF THE AUTHOR.

      Pisa, November 1, 1821.

      PREFACE

      The poem of Hellas, written at the suggestion of the events of the moment, is a mere improvise, and derives its interest (should it be found to possess any) solely from the intense sympathy which the Author feels with the cause he would celebrate.

      The subject, in its present state, is insusceptible of being treated otherwise than lyrically, and if I have called this poem a drama from the circumstance of its being composed in dialogue, the licence is not greater than that which has been assumed by other poets who have called their productions epics, only because they have been divided into twelve or twenty-four books.

      The Persæ of Æschylus afforded me the first model of my conception, although the decision of the glorious contest now waging in Greece being yet suspended forbids a catastrophe parallel to the return of Xerxes and the desolation of the Persians. I have, therefore, contented myself with exhibiting a series of lyric pictures, and with having wrought upon the curtain of futurity, which falls upon the unfinished scene, such figures of indistinct and visionary delineation as suggest the final triumph of the Greek cause as a portion of the cause of civilisation and social improvement.

      The drama (if drama it must be called) is, however, so inartificial that I doubt whether, if recited on the Thespian waggon to an Athenian village at the Dionysiaca, it would have obtained the prize of the goat. I shall bear with equanimity any punishment, greater than the loss of such a reward, which the Aristarchi of the hour may think fit to inflict.

      The only goat-song which I have yet attempted has, I confess, in spite of the unfavourable nature of the subject, received a greater and a more valuable portion of applause than I expected or than it deserved.

      Common fame is the only authority which I can allege for the details which form the basis of the poem, and I must trespass upon the forgiveness of my readers for the display of newspaper erudition to which I have been reduced. Undoubtedly, until the conclusion of the war, it will be impossible to obtain an account of it sufficiently authentic for historical materials; but poets have their privilege, and it is unquestionable that actions of the most exalted courage have been performed by the Greeks—that they have gained more than one naval victory, and that their defeat in Wallachia was signalized by circumstances of heroism more glorious even than victory.

      The apathy of the rulers of the civilised world to the astonishing circumstance of the descendants of that nation to which they owe their civilisation, rising as it were from the ashes of their ruin, is something perfectly inexplicable to a mere spectator of the shows of this mortal scene. We are all Greeks. Our laws, our literature, our religion, our arts have their root in Greece. But for Greece—Rome, the instructor, the conqueror, or the metropolis of our ancestors, would have spread no illumination with her arms, and we might still have been savages and idolaters; or, what is worse, might have arrived at such a stagnant and miserable state of social institution as China and Japan possess.

      The human form and the human mind attained to a perfection in Greece which has impressed its image on those faultless productions, whose very fragments are the despair of modern art, and has propagated impulses which cannot cease, through a thousand channels of manifest or imperceptible operation, to ennoble and delight mankind until the extinction of the race.

      The modern Greek is the descendant of those glorious beings whom the imagination almost refuses to figure to itself as belonging to our kind, and he inherits much of their sensibility, their rapidity of conception, their enthusiasm, and their courage. If in many instances he is degraded by moral and political slavery to the practice of the basest vices it engenders—and that below the level of ordinary degradation—let us reflect that the corruption of the best produces the worst, and that habits which subsist only in relation to a peculiar state of social institution may be expected to cease as soon as that relation is dissolved. In fact, the Greeks, since the admirable novel of Anastasius could have been a faithful picture of their manners, have undergone most important changes; the flower of their youth, returning to their country from the universities of Italy, Germany, and France, have communicated to their fellow-citizens the latest results of that social perfection of which their ancestors were the original source. The University of Chios contained before the breaking out of the revolution eight hundred students, and among them several Germans and Americans. The munificence and energy of many of the Greek princes and merchants, directed to the renovation of their country with a spirit and a wisdom which has few examples, is above all praise.

      The English permit their own oppressors to act according to their natural sympathy with the Turkish tyrant, and to brand upon their name the indelible blot of an alliance with the enemies of domestic happiness, of Christianity and civilisation.

      Russia desires to possess, not to liberate Greece; and is contented to see the Turks, its natural enemies, and the Greeks, its

Скачать книгу