Selected Poetry and Prose. Percy Bysshe Shelley

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Selected Poetry and Prose - Percy Bysshe Shelley страница 53

Selected Poetry and Prose - Percy Bysshe Shelley

Скачать книгу

I remember one remark which then

      Maddalo made. He said: ‘Most wretched men

      Are cradled into poetry by wrong;

      They learn in suffering what they teach in song.’

      If I had been an unconnected man,

      I, from this moment, should have formed some plan

      Never to leave sweet Venice,—for to me

      It was delight to ride by the lone sea;

      And then the town is silent—one may write

      Or read in gondolas by day or night,

      Having the little brazen lamp alight,

      Unseen, uninterrupted; books are there,

      Pictures, and casts from all those statues fair

      Which were twin-born with poetry, and all

      We seek in towns, with little to recall

      Regrets for the green country. I might sit

      In Maddalo’s great palace, and his wit

      And subtle talk would cheer the winter night

      And make me know myself, and the firelight

      Would flash upon our faces, till the day

      Might dawn and make me wonder at my stay.

      But I had friends in London too. The chief

      Attraction here was that I sought relief

      From the deep tenderness that maniac wrought

      Within me—’twas perhaps an idle thought,

      But I imagined that if day by day

      I watched him, and but seldom went away,

      And studied all the beatings of his heart

      With zeal, as men study some stubborn art

      For their own good, and could by patience find

      An entrance to the caverns of his mind,

      I might reclaim him from this dark estate.

      In friendships I had been most fortunate,

      Yet never saw I one whom I would call

      More willingly my friend; and this was all

      Accomplished not; such dreams of baseless good

      Oft come and go in crowds and solitude

      And leave no trace—but what I now designed

      Made, for long years, impression on my mind.

      The following morning, urged by my affairs,

      I left bright Venice.

      After many years,

      And many changes, I returned; the name

      Of Venice, and its aspect, was the same;

      But Maddalo was travelling far away

      Among the mountains of Armenia.

      His dog was dead. His child had now become

      A woman; such as it has been my doom

      To meet with few, a wonder of this earth,

      Where there is little of transcendent worth,

      Like one of Shakespeare’s women. Kindly she,

      And with a manner beyond courtesy,

      Received her father’s friend; and, when I asked

      Of the lorn maniac, she her memory tasked,

      And told, as she had heard, the mournful tale:

      ‘That the poor sufferer’s health began to fail

      Two years from my departure, but that then

      The lady, who had left him, came again.

      Her mien had been imperious, but she now

      Looked meek—perhaps remorse had brought her low.

      Her coming made him better, and they stayed

      Together at my father’s—for I played

      As I remember with the lady’s shawl—

      I might be six years old—but after all

      She left him’…’Why, her heart must have been tough.

      How did it end?’ ‘And was not this enough?

      They met—they parted.’—‘Child, is there no more?’

      ‘Something within that interval which bore

      The stamp of why they parted, how they met;

      Yet if thine aged eyes disdain to wet

      Those wrinkled cheeks with youth’s remembered tears,

      Ask me no more, but let the silent years

      Be closed and ceared over their memory,

      As yon mute marble where their corpses lie.’

      I urged and questioned still; she told me how

      All happened—but the cold world shall not know.

      LETTER TO MARIA GISBORNE

      LEGHORN, July 1, 1820.

      The spider spreads her webs, whether she be

      In poet’s tower, cellar, or barn, or tree;

      The silk-worm in the dark green mulberry leaves

      His winding sheet and cradle ever weaves;

      So I, a thing whom moralists call worm,

      Sit spinning still round this decaying form,

      From the fine threads of rare and subtle thought—

      No net of words in garish colours wrought

      To catch the idle buzzers of

Скачать книгу