The Committed. Viet Thanh Nguyen

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Committed - Viet Thanh Nguyen страница 12

The Committed - Viet Thanh Nguyen

Скачать книгу

wrong, I said, and the revolution was right in punishing me?

      From an editorial point of view, I cannot help but admire Man’s methods. My aunt lit a cigarette and smiled. If only I could make all my writers produce this many pages this quickly. You have to respect his rigor, don’t you?

      I, who could sympathize with anyone, wanted more than anything for someone to sympathize with me. I had believed that surely my aunt would be gentler than the man for whom I had been spying in America, also the commissar of the camp in which I was later interned, the faceless man, also known as my best friend and blood brother Man, stripped of a great deal of his humanity by an errant napalm strike. Man was very sympathetic to me. He knew me very well, more so than any priest or analyst, but he had used that knowledge to interrogate me and torture me. Unlike Man, my aunt would most likely not torture me. But if she could not understand me, who could?

      Maybe, I said, I should get some more of the hashish.

      The hemorrhoidal clerk grunted painfully when he saw me at five that afternoon. He struck a match, and the flash of its flame and the hiss of its short, deep breath lit something within me at the moment he lit his cigarette—the fuse of a plot, the long trail of gunpowder in a children’s cartoon that led to the explosive climax.

      Could I see the Boss?

      Does he want to see you?

      Just tell him I have a proposition for him.

      The Boss let me wait for an hour, just to show me exactly where I stood, or sat, in his waiting room. At least here, in France, one waited by sitting on a seat versus squatting on one’s well-developed haunches, muscular from a lifelong scarcity of chairs. How many times had I seen my mother squatting on her haunches, her feet flat on the ground, her torso leaning slightly forward to maintain her balance, especially if I was draped on her back? She could squat for hours, forced to stay in a pose that most Westerners could not maintain for more than a minute. She would hum to me, rock me, sing me lullabies, and then, when I was older, tell me fairy tales and recite folk sayings and poems, all while a thin film of sweat glued us together. Every time I waited, I thought of her endless patience, borne not for the sake of whoever was making her wait but for me, who had to wait with her wherever she went. After I grew too heavy for her back, I squatted beside her and the rest of the masses. Then I went to the lycée, and there I became a part of the class that no longer squatted but assumed the right to sit on chairs.

      When I was at last called into the office, my buttocks were slightly sore from the hard cup of the plastic chair, ergonomically designed for round Western buttocks rather than flat Eastern ones. I found the Boss sitting on a well-padded chair at a clean desk examining a ledger. Rumor had it that he had never gone to school but was taught on the streets, and anything that he had not learned there, he had taught himself. My heart softened for this poor, abandoned orphan when I imagined what he, with his talent and ambition, could have become with a proper education:

      The manager of an investment fund!

      The president of a bank!

      The captain of an industry!

      Or, to consult my Marxist thesaurus:

      A vulture of capitalism!

      A sucker of blood!

      A launderer of profits distilled from the sweat of the people!

      I was no longer a communist who believed in a party, but I was still a descendant of Marx who believed in a theory, and that theory offered the best critique of capitalism available. To expect capitalists to critique themselves was like asking the police to police themselves—

      What’s the matter? the Boss said. Snap out of it, you crazy bastard.

      Sorry, I—or me, or maybe we—muttered.

      Do you have the kopi luwak?

      He nodded in satisfaction when I placed the package on his desk, and I watched him examine the bean’s anatomy, his letter opener revealing a sliver of the white core. Satisfied, the Boss laid down the blade and said, Anything else?

      The hashish . . .

      He grinned and leaned back in his chair. Good stuff, right?

      So I’ve heard. I haven’t tried it myself.

      Good. There are some things you should neither try nor buy.

      I saw myself explaining, with the enthusiasm of a sales pitch, the situation with BFD and the Maoist PhD. I gave them a taste of the goods, I heard myself saying. My screw was quite loose at that moment, providing me with enough distance to see myself become what I swore I would never become: a capitalist.

      Interesting, the Boss said, the fingers of his hands touching in a steeple. Not that it’s a surprise. Not at all. Even those people would enjoy the things I can give them.

      They’re only human. So very human.

      Exactly! He was greatly amused, if the smile on his face was any indication. Even the French are only human. The rich, too. Especially the rich.

      I’m not sure that they’re rich. They’re intellectuals.

      If they don’t work with their hands, they’re rich. And that politician is definitely rich. I know his name. He’s the one in charge of this arrondissement. He’s as bad as the rest of the politicians. They’re all sleazy socialists and caviar communists.

      I totally agree, I said, performing my best yes-man act.

      But even if you’re not a politician or an intellectual—he turned his palms to me so I could see the map of his toil, the scars and calluses of his personal geography—that doesn’t mean you can’t get rich by working with your hands.

      This is a new opportunity. A new market.

      Grow or die. That’s my thinking.

      It’s a good philosophy.

      He checked the symmetrical white cuticles of his fingernails, manicured at a nail salon that he owned, then looked at me again. If eyes were the windows to a soul, he had blackout curtains pulled shut behind his. What do you want?

      What I wanted was revenge, but as I watched myself with that unfeeling sense that I was a stranger even to me, all I heard myself say was: You supply, I sell.

      He named a price for the goods, per gram. I explained that I was a refugee working a menial job—not that there was anything wrong with the job he had given me, all refugees have to start somewhere, that somewhere being at the bottom, where we offered our bottom to be kicked, which provided endless merriment for the citizenry of our host countries. The point was that I did not have the capital to purchase the goods. Instead of investing my nonexistent financial capital in his goods, I offered to barter my social capital, my access to my aunt’s friends, for his goods. In exchange, I would expand his market and deliver to him profits he would not otherwise have, divided fifty-fifty between us, after deducting the cost of the goods.

      Something behind the curtains twitched. Thirty percent.

      Forty percent.

      He was amused. Twenty-five percent.

      It was difficult to negotiate with someone who could take

Скачать книгу