Песнь левиафанов. Джейми Литтлер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Песнь левиафанов - Джейми Литтлер страница 6

Песнь левиафанов - Джейми Литтлер Эш – покоритель снежных морей

Скачать книгу

Как и мальчика из Огнии – настолько далёкой крепости, что большинство людей сомневаются в её существовании! Но не переживайте – я мастер маскировки!

      – Маскировки? – одновременно сказали Эш и Тобу.

      – Я вас прикрою, – заверила их Луна с широкой улыбкой на лице и лукавым блеском в глазах.

      3

      По следу

      Крепость Аврора уже успела произвести на Эша неизгладимое впечатление, но он всё равно оказался не готов к встрече с её людьми.

      Их было слишком много.

      Пока компания шагала по узкой, вымощенной камнем улице, которая поднималась от пристани к самой Авроре, Эшу приходилось с трудом проталкиваться через суетливую толпу, словно борясь с течением яростной реки. В крепости Огния жила всего пара сотен людей, а здесь только на нижних уровнях обитали, наверное, тысячи жителей Авроры!

      «Как люди добираются туда, куда хотят? Как у них получается думать, когда вокруг столько голосов одновременно?»

      Эш видел людей со всего известного человечеству мира, но коренных аврорцев среди них можно было узнать с первого взгляда. В отличие от остальных обитателей крепости, одетых в меха и кожаные доспехи, те носили одежду из ярких расшитых тканей и заметно выделялись в толпе грубых на вид следопытов и путешественников. Они были с ног до головы увешаны таким количеством драгоценностей, украшений и безделушек, что было удивительно, как только всё это на них умещалось. Тут и там особняком от всех стояли внушительные, закованные в доспехи стражники крепости. Их тёмные глаза за подбитыми мехом шлемами смотрели внимательно и насторожённо, руки в перчатках сжимали длинные фигурные копья, которые выглядели ненамного опаснее тренировочного кремниевого копья Тобу.

      Эш следовал за Луной и остальными, пока те проталкивались через плотную толпу, но чувствовал, что удобнее всего было идти за спиной Тобу, перед которым люди расступались, как вода вокруг валуна в ручье.

      – Звёзды небесные, Тобу, ты выглядишь просто чудесно, – сказала Луна, оглянувшись через плечо.

      – Подобная одежда – позор для меня.

      – Ерунда. Ты выглядишь очаровательно и элегантно, и тут нечего стыдиться. Я же правду говорю, Эш?

      – Ага… ты замечательно выглядишь, Тобу, – солгал мальчик.

      Луна действительно смогла замаскировать йети, с этим сложно было поспорить, но вот кого он должен был изображать, так никто и не понял.

      Девочка одолжила одну из запасных вязаных шапочек Твинга, чтобы прикрыть рога Тобу, и подвязала ему под подбородком кусок меховой шкуры, которая выглядела как растрёпанная, торчащая во все стороны борода. Или как странное мохнатое создание, поселившееся у йети под носом. Затем Луна обернула вокруг его тела множество кусков ткани и верёвок, чтобы скрыть фигуру йети, – и в итоге Тобу стал похож на гиганта, завернувшегося в главный парус саней. Маскировка выглядела так, словно могла в любую минуту развалиться на части. Тобу выглядел крайне, абсолютно, чрезвычайно нелепо.

      Маскировка Эша не потребовала такой

Скачать книгу