Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь. Алекс Анжело

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело страница 16

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело Холиральская академия

Скачать книгу

остекленел, кажется, он не совсем понимал, зачем мне кухонная утварь.

      – У меня нет оружия. И магией я не могу воспользоваться, а сковородка показалась подходящим и привычным мне способом защиты.

      Все же смех Ловеласа меня немного смутил, но я просто не могла представить, что останусь совсем беззащитной и полностью положусь на кого-то. Нет уж, пусть я и без магии, но обузой не стану!

      Сковородка – пусть и банальное оружие для моего мира, но только, похоже, в этой академии с ним не знакомы. Посмотрим, кому потом будет смешно. Ну, я надеюсь.

      Неожиданно лицо Риджа вытянулось и помрачнело, парень поморщился, словно от головной боли.

      – Что ты услышал? – потребовал Клайм.

      – Тильда здесь. Будет присутствовать на игре среди судей, – раздосадованно выдал Ловелас.

      Маг энергии недовольства не выразил, но и особой радости тоже.

      – А кто это? – Перемена в их лицах вызвала у меня недоумение.

      – Моя сестра. – Некромант вернулся внезапно и как обухом по голове: – Ридж, что я говорил насчет подслушивания? Кого угодно, но не меня.

      – Твоя сестра? – глупо повторила я, пытаясь отыскать ее среди магистров у входа, но вперед на освещенный участок вышел ректор, а они отступили в тень, и лица смазались.

      – Да. Видимо, ее пригласили помочь.

      – Двое из Лефевров – это слишком много, – выдал Клайм, еще больше меня заинтриговав.

      Я посмотрела на мага энергии, взглядом спрашивая, что он имел в виду, но тот лишь покачал головой: «Не сейчас».

      Раздалась громкая мелодия – преподаватель по магическому искусству заиграла на незнакомом мне инструменте. Когда музыка смолкла и установилась тишина, глава академии заговорил. Произнес речь – помпезную, словно сам король выступал перед подданными, но он и вел себя подобно правителю – сдержанно, всезнающе и покровительственно. Я пыталась отыскать сходство между ним и Дарлой – может быть, одинаковый нос с горбинкой или разрез глаз, – но, сколько бы ни смотрела, оно не обнаруживалось.

      Позади ректора, у щербатой стены, находился стол, где на бархатной скатерти посверкивали ключи желтовато-оранжевого оттенка.

      Вскоре глава академии уступил место госпоже Фаден, и студенты оживились.

      – Кхм. В правила Герадовой ночи внесено несколько поправок, – сухо провозгласила она. – Но сначала пройдемся по тем, что остались без изменения.

      – Это плохо, – пробормотал Ридж, переступая с ноги на ногу.

      – Не говори раньше времени, – мой шепот прозвучал неуверенно, немного нервозно.

      Смотря на заместительницу ректора, которая зачитывала перечень основных правил, я пыталась ослабить свою повязку. Рука немела и невыносимо колола.

      Даниэль обернулся, одними губами сказав: «Тихо», и его взгляд остановился на моем плече.

      Лефевр отступил на шаг назад, бесцеремонно скинул мою ладонь и стал распутывать узел.

      И вдруг прозвучало мое имя.

      – …Студентка остается участником от

Скачать книгу