Werewolf Stories. Редьярд Джозеф Киплинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Werewolf Stories - Редьярд Джозеф Киплинг страница 72

Werewolf Stories - Редьярд Джозеф Киплинг

Скачать книгу

determination—and even of that sternness, which characterized the dying nobleman. Indeed, a single glance was sufficient to show that they stood in the close relationship of father and daughter.

      Her long, black, glossy hair now hung disheveled over the shoulders that were left partially bare by the hasty negligence with which she had thrown on a loose wrapper; and those shoulders were of the most dazzling whiteness.

      The wrapper was confined by a broad band at the waist; and the slight drapery set off, rather than concealed, the rich contours of a form of mature but admirable symmetry.

      Tall, graceful, and elegant, she united easy motion with fine proportion; thus possessing the lightness of the Sylph and the luxuriant fullness of the Hebe.

      Her countenance was alike expressive of intellectuality and strong passions. Her large black eyes were full of fire, and their glances seemed to penetrate the soul. Her nose, of the finest aquiline development,—her lips, narrow, but red and pouting, with the upper one short and slightly projecting over the lower,—and her small, delicately rounded chin, indicated both decision and sensuality: but the insolent gaze of the libertine would have quailed beneath the look of sovereign hauteur which flashed from those brilliant eagle eyes.

      In a word, she appeared to be a woman well adapted to command the admiration—receive the homage—excite the passions—and yet repel the insolence of the opposite sex.

      But those appearances were to some degree deceitful; for never was homage offered to her—never was she courted nor flattered.

      Ten years previously to the time of which we are writing—and when she was only fifteen—the death of her mother, under strange and mysterious circumstances, as it was generally reported, made such a terrible impression on her mind, that she hovered for months on the verge of dissolution; and when the physician who attended upon her communicated to her father the fact that her life was at length beyond danger, that assurance was followed by the sad and startling declaration, that she had forever lost the sense of hearing and the power of speech.

      No wonder, then, that homage was never paid nor adulation offered to Nisida—the deaf and dumb daughter of the proud Count of Riverola!

      Those who were intimate with this family ere the occurrence of that sad event—especially the physician, Dr. Duras, who had attended upon the mother in her last moments, and on the daughter during her illness—declared that, up to the period when the malady assailed her, Nisida was a sweet, amiable and retiring girl; but she had evidently been fearfully changed by the terrible affliction which that malady had left behind. For if she could no longer express herself in words, her eyes darted lightnings upon the unhappy menials who had the misfortune to incur her displeasure; and her lips would quiver with the violence of concentrated passion, at the most trifling neglect or error of which the female dependents immediately attached to her own person might happen to be guilty.

      Toward her father she often manifested a strange ebullition of anger—bordering even on inveterate spite, when he offended her: and yet, singular though it were, the count was devotedly attached to his daughter. He frequently declared that, afflicted as she was, he was proud of her: for he was wont to behold in her flashing eyes—her curling lip—and her haughty air, the reflection of his own proud—his own inexorable spirit.

      The youth of nineteen to whom we have alluded was Nisida’s brother; and much as the father appeared to dote upon the daughter, was the son proportionately disliked by that stern and despotic man.

      Perhaps this want of affection—or rather this complete aversion—on the part of the Count of Riverola toward the young Francisco, owed its origin to the total discrepancy of character existing between the father and son. Francisco was as amiable, generous-hearted, frank and agreeable as his sire was austere, stern, reserved and tyrannical. The youth was also unlike his father in personal appearance, his hair being of a rich brown, his eyes of a soft blue, and the general expression of his countenance indicating the fairest and most endearing qualities which can possibly characterize human nature.

      We must, however, observe, before we pursue our narrative, that Nisida imitated not her father in her conduct toward Francisco; for she loved him—she loved him with the most ardent affection—such an affection as a sister seldom manifests toward a brother. It was rather the attachment of a mother for her child; inasmuch as Nisida studied all his comforts—watched over him, as it were, with the tenderest solicitude—was happy when he was present, melancholy when he was absent, and seemed to be constantly racking her imagination to devise new means to afford him pleasure.

      To treat Francisco with the least neglect was to arouse the wrath of a fury in the breast of Nisida; and every unkind look which the count inflicted upon his son was sure, if perceived by his daughter, to evoke the terrible lightnings of her brilliant eyes.

      Such were the three persons whom we have thus minutely described to our readers.

      The count had been ill for some weeks at the time when this chapter opens; but on the night which marks that commencement, Dr. Duras had deemed it his duty to warn the nobleman that he had not many hours to live.

      The dying man had accordingly desired that his children might be summoned; and when they entered the apartment, the physician and the priest were requested to withdraw.

      Francisco now stood on one side of the bed, and Nisida on the other; while the count collected his remaining strength to address his last injunctions to his son.

      “Francisco,” he said, in a cold tone, “I have little inclination to speak at any great length; but the words I am about to utter are solemnly important. I believe you entertain the most sincere and earnest faith in that symbol which now lies beneath your hand.”

      “The crucifix!” ejaculated the young man. “Oh, yes, my dear father!—it is the emblem of that faith which teaches us how to live and die!”

      “Then take it up—press it to your lips—and swear to obey the instructions which I am about to give you,” said the count.

      Francisco did as he was desired; and, although tears were streaming from his eyes, he exclaimed, in an emphatic manner, “I swear most solemnly to fulfill your commands, my dear father, so confident am I that you will enjoin nothing that involves aught dishonorable!”

      “Spare your qualifications,” cried the count, sternly; “and swear without reserve—or expect my dying curse, rather than my blessing.”

      “Oh! my dear father,” ejaculated the youth, with intense anguish of soul; “talk not of so dreadful a thing as bequeathing me your dying curse! I swear to fulfill your injunctions—without reserve.”

      And he kissed the holy symbol.

      “You act wisely,” said the count, fixing his glaring eyes upon the handsome countenance of the young man, who now awaited, in breathless suspense, a communication thus solemnly prefaced. “This key,” continued the nobleman, taking one from beneath his pillow as he spoke, “belongs to the door in yonder corner of the apartment.”

      “That door which is never opened!” exclaimed Francisco, casting an anxious glance in the direction indicated.

      “Who told you that the door was never opened,” demanded the count, sternly.

      “I have heard the servants remark——” began the youth in a timid, but still frank and candid manner.

      “Then, when I am no more, see that you put an end to such impertinent gossiping,” said the nobleman, impatiently;

Скачать книгу