LOST IN ROME . Эдвард Бульвер-Литтон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу LOST IN ROME - Эдвард Бульвер-Литтон страница 41
Again the heart of Ione murmured 'Glaucus'; she uttered a half-audible assent; the Egyptian rose, and taking her by the hand, he led her across the banquet-room—the curtains withdrew as by magic hands, and the music broke forth in a louder and gladder strain; they passed a row of columns, on either side of which fountains cast aloft their fragrant waters; they descended by broad and easy steps into a garden. The eve had commenced; the moon was already high in heaven, and those sweet flowers that sleep by day, and fill, with ineffable odorous, the airs of night, were thickly scattered amidst alleys cut through the star-lit foliage; or, gathered in baskets, lay like offerings at the feet of the frequent statues that gleamed along their path.
'Whither wouldst thou lead me, Arbaces?' said Ione, wonderingly.
'But yonder,' said he, pointing to a small building which stood at the end of the vista. 'It is a temple consecrated to the Fates—our rites require such holy ground.'
They passed into a narrow hall, at the end of which hung a sable curtain. Arbaces lifted it; Ione entered, and found herself in total darkness.
'Be not alarmed,' said the Egyptian, 'the light will rise instantly.' While he so spoke, a soft, and warm, and gradual light diffused itself around; as it spread over each object, Ione perceived that she was in an apartment of moderate size, hung everywhere with black; a couch with draperies of the same hue was beside her. In the centre of the room was a small altar, on which stood a tripod of bronze. At one side, upon a lofty column of granite, was a colossal head of the blackest marble, which she perceived, by the crown of wheat-ears that encircled the brow, represented the great Egyptian goddess. Arbaces stood before the altar: he had laid his garland on the shrine, and seemed occupied with pouring into the tripod the contents of a brazen vase; suddenly from that tripod leaped into life a blue, quick, darting, irregular flame; the Egyptian drew back to the side of Ione, and muttered some words in a language unfamiliar to her ear; the curtain at the back of the altar waved tremulously to and fro—it parted slowly, and in the aperture which was thus made, Ione beheld an indistinct and pale landscape, which gradually grew brighter and clearer as she gazed; at length she discovered plainly trees, and rivers, and meadows, and all the beautiful diversity of the richest earth. At length, before the landscape, a dim shadow glided; it rested opposite to Ione; slowly the same charm seemed to operate upon it as over the rest of the scene; it took form and shape, and lo!—in its feature and in its form Ione beheld herself!
Then the scene behind the spectre faded away, and was succeeded by the representation of a gorgeous palace; a throne was raised in the centre of its hall, the dim forms of slaves and guards were ranged around it, and a pale hand held over the throne the likeness of a diadem.
A new actor now appeared; he was clothed from head to foot in a dark robe—his face was concealed—he knelt at the feet of the shadowy Ione—he clasped her hand—he pointed to the throne, as if to invite her to ascend it.
The Neapolitan's heart beat violently. 'Shall the shadow disclose itself?' whispered a voice beside her—the voice of Arbaces.
'Ah, yes!' answered Ione, softly.
Arbaces raised his hand—the spectre seemed to drop the mantle that concealed its form—and Ione shrieked—it was Arbaces himself that thus knelt before her.
'This is, indeed, thy fate!' whispered again the Egyptian's voice in her ear. 'And thou art destined to be the bride of Arbaces.'
Ione started—the black curtain closed over the phantasmagoria: and Arbaces himself—the real, the living Arbaces—was at her feet.
'Oh, Ione!' said he, passionately gazing upon her, 'listen to one who has long struggled vainly with his love. I adore thee! The Fates do not lie—thou art destined to be mine—I have sought the world around, and found none like thee. From my youth upward, I have sighed for such as thou art. I have dreamed till I saw thee—I wake, and I behold thee. Turn not away from me, Ione; think not of me as thou hast thought; I am not that being—cold, insensate, and morose, which I have seemed to thee. Never woman had lover so devoted—so passionate as I will be to Ione. Do not struggle in my clasp: see—I release thy hand. Take it from me if thou wilt—well be it so! But do not reject me, Ione—do not rashly reject—judge of thy power over him whom thou canst thus transform. I, who never knelt to mortal being, kneel to thee. I, who have commanded fate, receive from thee my own. Ione, tremble not, thou art my queen—my goddess—be my bride! All the wishes thou canst form shall be fulfilled. The ends of the earth shall minister to thee—pomp, power, luxury, shall be thy slaves. Arbaces shall have no ambition, save the pride of obeying thee. Ione, turn upon me those eyes—shed upon me thy smile. Dark is my soul when thy face is hid from it: shine over me, my sun—my heaven—my daylight!—Ione, Ione—do not reject my love!'
Alone, and in the power of this singular and fearful man, Ione was not yet terrified; the respect of his language, the softness of his voice, reassured her; and, in her own purity, she felt protection. But she was confused—astonished: it was some moments before she could recover the power of reply.
'Rise, Arbaces!' said she at length; and she resigned to him once more her hand, which she as quickly withdrew again, when she felt upon it the burning pressure of his lips. 'Rise! and if thou art serious, if thy language be in earnest … '
'If!' said he tenderly.
'Well, then, listen to me: you have been my guardian, my friend, my monitor; for this new character I was not prepared—think not,' she added quickly, as she saw his dark eyes glitter with the fierceness of his passion—'think not that I scorn—that I am untouched—that I am not honored by this homage; but, say—canst thou hear me calmly?'
'Ay, though thy words were lightning, and could blast me!'
'I love another!' said Ione, blushingly, but in a firm voice.
'By the gods—by hell!' shouted Arbaces, rising to his fullest height; 'dare not tell me that—dare not mock me—it is impossible!—Whom hast thou seen—whom known? Oh, Ione, it is thy woman's invention, thy woman's art that speaks—thou wouldst gain time; I have surprised—I have terrified thee. Do with me as thou wilt—say that thou lovest not me; but say not that thou lovest another!'
'Alas!' began Ione; and then, appalled before his sudden and unlooked-for violence, she burst into tears.
Arbaces came nearer to her—his breath glowed fiercely on her cheek; he wound his arms round her—she sprang from his embrace. In the struggle a tablet fell from her bosom on the ground: Arbaces perceived, and seized it—it was the letter that morning received from Glaucus. Ione sank upon the couch, half dead with terror.
Rapidly the eyes of Arbaces ran over the writing; the Neapolitan did not dare to gaze upon him: she did not see the deadly paleness that came over his countenance—she marked not his withering frown, nor the quivering of his lip, nor the convulsions that heaved his breast. He read it to the end, and then, as the letter fell from his hand, he said, in a voice of deceitful calmness:
'Is the writer of this the man thou lovest?'
Ione sobbed, but answered not.
'Speak!' he rather shrieked than said.
'It is—it is!
'And his name—it is written here—his name is Glaucus!'
Ione, clasping her hands, looked round as for succour or escape.
'Then hear me,' said Arbaces, sinking his voice into a