Опасные игры. Сандра Браун
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Опасные игры - Сандра Браун страница 16
– Я туда звонила, спрашивала о последних новостях. Меня, как водится, послали куда подальше. Впрочем, очень корректно.
– Они пытаются тянуть время. Позвони еще раз и скажи, что я вернулся и горю желанием видеть новые документы.
День суда был уже не за горами, и его юному клиенту, если он будет признан виновным, грозила высшая мера наказания. Марлин кивнула, и Митчелл задал следующий вопрос:
– Кто-нибудь недавно его видел? Разговаривал с паршивцем?
– Вчера, – Марлин рассказала, что один из помощников Дерека ездил в тюрьму. – Он его видел. Но они не говорили. Мальчишка рта не раскрыл.
– Коннору сказали, что я не смогу ему помочь, если он не поможет себе сам?
– Сказали.
Дерек сделал себе мысленную заметку навестить парня, как только позволит расписание, и растолковать ему наконец, что положение у него очень сложное. Он взял в руки стопку розовых листочков, на которых были записаны звонки, обязательно требовавшие ответа. На первом Марлин большими красными буквами написала: «Спроси меня».
Митчелл положил листок и сказал:
– Спрашиваю.
– Пока тебя не было, у нас тут кое-что произошло. Убили Пола Уиллера.
– Кто это?
– «Уиллер Энтерпрайсиз».
Он поднял брови:
– Тот самый Уиллер?
– Тот самый. Денег навалом. Его убили в отеле «Молтри», в лифте. С ним была любовница – Джули Рутледж. Пресса гудит. Преступник не узнан и не пойман.
Митчелл присвистнул и взглянул на следующую записку:
– И кто такой Дуглас?
– Брат и деловой партнер покойного.
– Все интереснее и интереснее.
– За последние два дня он звонил три раза. Сказал, что для него очень важно встретиться с мистером Митчеллом сразу после его возвращения.
– С чего бы это?
– Не уточнил.
Дерек до смерти устал, подозревал, что от него не слишком свежо пахнет, настроение было хуже не придумаешь, но то, что он услышал, ему понравилось. Кровь уже начала бурлить.
– Этот Дуглас сможет приехать сюда через час?
Дуг Уиллер оказался таким, каким и должен был быть успешный бизнесмен. Слегка за пятьдесят, в отличной физической форме, хотя сейчас он и выглядел человеком, у которого забот хватает. Рука его, протянутая адвокату, была сухой и крепкой.
– Насколько мне известно, вы только что вернулись из-за границы.
– Из Парижа. Я приехал сюда прямо из аэропорта. Это и объясняет мой помятый вид. Прошу прощения. – Рядом с Уиллером, который был одет и причесан безукоризненно, Дерек чувствовал себя особенно непрезентабельно.
– Не стоит извиняться, мистер Митчелл.