Опасные игры. Сандра Браун

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опасные игры - Сандра Браун страница 16

Опасные игры - Сандра Браун

Скачать книгу

обвиняли в хладнокровном убийстве матери и отчима. Поскольку убийство было совершено с особой жестокостью, Коннора судили, как взрослого.

      – Я туда звонила, спрашивала о последних новостях. Меня, как водится, послали куда подальше. Впрочем, очень корректно.

      – Они пытаются тянуть время. Позвони еще раз и скажи, что я вернулся и горю желанием видеть новые документы.

      День суда был уже не за горами, и его юному клиенту, если он будет признан виновным, грозила высшая мера наказания. Марлин кивнула, и Митчелл задал следующий вопрос:

      – Кто-нибудь недавно его видел? Разговаривал с паршивцем?

      – Вчера, – Марлин рассказала, что один из помощников Дерека ездил в тюрьму. – Он его видел. Но они не говорили. Мальчишка рта не раскрыл.

      – Коннору сказали, что я не смогу ему помочь, если он не поможет себе сам?

      – Сказали.

      Дерек сделал себе мысленную заметку навестить парня, как только позволит расписание, и растолковать ему наконец, что положение у него очень сложное. Он взял в руки стопку розовых листочков, на которых были записаны звонки, обязательно требовавшие ответа. На первом Марлин большими красными буквами написала: «Спроси меня».

      Митчелл положил листок и сказал:

      – Спрашиваю.

      – Пока тебя не было, у нас тут кое-что произошло. Убили Пола Уиллера.

      – Кто это?

      – «Уиллер Энтерпрайсиз».

      Он поднял брови:

      – Тот самый Уиллер?

      – Тот самый. Денег навалом. Его убили в отеле «Молтри», в лифте. С ним была любовница – Джули Рутледж. Пресса гудит. Преступник не узнан и не пойман.

      Митчелл присвистнул и взглянул на следующую записку:

      – И кто такой Дуглас?

      – Брат и деловой партнер покойного.

      – Все интереснее и интереснее.

      – За последние два дня он звонил три раза. Сказал, что для него очень важно встретиться с мистером Митчеллом сразу после его возвращения.

      – С чего бы это?

      – Не уточнил.

      Дерек до смерти устал, подозревал, что от него не слишком свежо пахнет, настроение было хуже не придумаешь, но то, что он услышал, ему понравилось. Кровь уже начала бурлить.

      – Этот Дуглас сможет приехать сюда через час?

      Дуг Уиллер оказался таким, каким и должен был быть успешный бизнесмен. Слегка за пятьдесят, в отличной физической форме, хотя сейчас он и выглядел человеком, у которого забот хватает. Рука его, протянутая адвокату, была сухой и крепкой.

      – Насколько мне известно, вы только что вернулись из-за границы.

      – Из Парижа. Я приехал сюда прямо из аэропорта. Это и объясняет мой помятый вид. Прошу прощения. – Рядом с Уиллером, который был одет и причесан безукоризненно, Дерек чувствовал себя особенно непрезентабельно.

      – Не стоит извиняться, мистер Митчелл.

Скачать книгу