Кладбище для безумцев. Еще одна повесть о двух городах. Рэй Брэдбери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кладбище для безумцев. Еще одна повесть о двух городах - Рэй Брэдбери страница 18

Кладбище для безумцев. Еще одна повесть о двух городах - Рэй Брэдбери Венецианская трилогия

Скачать книгу

больше всех Мэнни! Господи, да что происходит? Зачем весь этот сыр-бор из-за какой-то двухбаксовой восковой куклы, которую я в полчаса слеплю тебе из латекса, воска и гипса?!

      – Не гони так, Рой, – сказал я. – Мы же не хотим, чтобы видели, как мы убегаем.

      Рой замедлил бег, но по-прежнему шагал размашистой, журавлиной походкой.

      – Господи, Рой! – сказал я. – А вдруг они узнают, что мы там были?!

      – Откуда им знать? Да ладно, все это просто шутка.

      «И зачем только, – думал я, – я познакомил своего лучшего друга с мертвецом?»

      Минуту спустя мы добрались до тарантаса Лорела и Харди, стоявшего позади мастерской.

      Рой сел на водительское сиденье, улыбаясь самой что ни на есть дьявольской улыбочкой и при этом любуясь небесами и каждым облачком.

      – Залезай, – сказал он.

      Гвалт внутри мастерской все усиливался. Кто-то где-то сыпал проклятиями. Другой выступал с критикой. Кто-то соглашался. Остальные были против, и вся небольшая толпа вывалилась на улицу, в полуденный зной, как рой рассерженных пчел.

      Через мгновение «роллс-ройс» Мэнни Либера бесшумным вихрем пронесся мимо.

      Внутри машины я разглядел трех его прихлебателей с бледными лицами.

      И лицо Мэнни Либера, пунцово-красное от злости.

      Он увидел нас, когда «роллс» мчался мимо.

      Рой помахал рукой и весело крикнул:

      – Привет!

      – Рой! – закричал я на него.

      – И что на меня нашло?! – захохотал Рой и поехал.

      Я бросил на Роя враждебный взгляд и едва не разразился проклятиями. Вдыхая ветер, Рой с наслаждением выдыхал его через рот.

      – Ты тупица! – сказал я. – У тебя что, вообще нет нервов?

      – А с чего мне пугаться куклы из папье-маше? – дружески рассуждал Рой. – Черт, как мне нравится, что у Мэнни поиграли на нервах. За этот месяц я наслушался от него кучу всякой чепухи. И вот теперь кто-то сунул бомбу в штаны ему. Здо́рово!

      – Так это ты? – вырвалось у меня вдруг.

      – Ты опять за свое? – ошеломленно спросил Рой. – Зачем мне шить и клеить какое-то дурацкое чучело, а потом лазить по лестницам в полночь?

      – А что ты сейчас сказал? Чтобы разогнать скуку. Сунуть бомбу другому в штаны.

      – Ничего подобного. Я хочу, чтобы ты мне поверил. Но сейчас мне не терпится пообедать. Когда Мэнни появится, его физиономия наверняка вызовет фурор.

      – Как ты думаешь, нас кто-нибудь там видел?

      – Нет, конечно. Поэтому я и помахал! Чтобы показать, какие мы глупые и невинные! Творится что-то неладное. Мы должны вести себя естественно.

      – Когда в последний раз мы вели себя естественно?

      Рой засмеялся.

      Под рев мотора мы обогнули сзади мастерские, проехали через Мадрид, Рим и Калькутту, а затем остановились возле бурого здания где-то в Бронксе.

      Рой взглянул на часы:

      – У

Скачать книгу