Изящное искусство смерти. Дэвид Моррелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Изящное искусство смерти - Дэвид Моррелл страница 9

Изящное искусство смерти - Дэвид  Моррелл

Скачать книгу

в порядке, Гарри, – заверил коллегу подоспевший Беккер. – Это инспектор Райан.

      – Извините, инспектор. Я просто исполняю свои обязанности.

      – Вы все сделали как надо, констебль.

      Райан шагнул во двор. Он надеялся, что холодный ночной воздух успокоит его, но вместо этого к невыветривающемуся из носа смраду добавился еще и специфический запах сырости и тумана.

      – Что здесь обнаружили?

      Констебль указал фонарем на туалет, потом осветил плотно утрамбованную землю:

      – Я поискал, но земля больно твердая, никаких следов не осталось.

      – Вы попали сюда через дом?

      – Нет. Констебль Беккер сказал, что чем меньше людей будет в доме, тем лучше. Он попросил меня перелезть через стену как сделал он сам. Вон там, справа отсюда.

      – Возьмите фонарь и посветите мне.

      Знаменитые густые лондонские туманы – явление уникальное, характерное лишь для этого города, – появлялись, когда дым полумиллиона печных труб смешивался с речным туманом, поднимающимся от Темзы. На городских стенах постоянно лежал слой копоти. Сейчас в свете фонаря хорошо были видны те места, где проникли во двор Беккер и второй констебль.

      – Давайте осмотрим всю стену.

      Позади туалета в дальнем конце маленького внутреннего дворика также оказались следы, свидетельствующие о том, что кто-то здесь перелезал.

      – Вот здесь убийца и перебрался через стену, – заключил Райан.

      Тем временем толпа у входа шумела все громче.

      – Дайте нам войти и посмотреть, что сделал этот мерзавец! Это дело рук чужаков! Никто из тех, кто знал Джонатана, никогда бы его не тронул!

      Райан сказал полицейскому, дежурившему у двери черного хода:

      – Похоже, скоро здесь станет жарко. Встаньте в переулке. Не позволяйте никому проникнуть в магазин через внутренний двор. Если понадобится, будьте готовы действовать предельно жестко.

      – Будет сделано, инспектор. Тот, кто попытается проскочить мимо меня, быстро об этом пожалеет.

      Констебль направился к стене и через несколько секунд скрылся в тумане. Свет фонаря сперва потускнел, а затем и вовсе исчез.

      Райан послушал, как полицейский, кряхтя, перелезает через стену, а потом обратился к Беккеру:

      – Я хочу, чтобы вы составили мне компанию.

      – Конечно, инспектор.

      Райан подтянулся на руках и, вскарабкавшись на стену, всмотрелся в клубящуюся туманом темноту по ту сторону.

      – Дайте мне свой фонарь, пока будете забираться сюда. И постарайтесь не смазать следы убийцы. Нам нужно спуститься чуть дальше.

      Когда Райан спрыгнул с противоположной стороны стены, нога его неожиданно попала в грязь, он охнул и едва не заскользил вниз по склону, но успел в последний момент ухватиться за констебля.

      – Дождя не было, – недоуменно заметил инспектор. –

Скачать книгу