Девушка и злодей. Ким Лоренс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Девушка и злодей - Ким Лоренс страница 3

Девушка и злодей - Ким Лоренс Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

застал ее в столь жалком состоянии. Каково же было ее изумление, когда, вместо того чтобы разозлиться, Тео чуть склонил голову, оглядел ее с головы до пят и спокойно предложил:

      – Я думаю, вам с вашей проблемой лучше все-таки пойти домой и поспать, а утром все спокойно обдумать.

      Тео произнес эти слова и замер. А может, в этом-то все и дело? Может, она переспала с его братом? Это бы объяснило и слезы, и раздражение. Взгляд Тео стал холодным и колючим. Он уже устал повторять Андреасу, что ни в коем случае нельзя смешивать работу и секс, – это неизменно оканчивается катастрофой.

      Тео еще раз скользнул взглядом по лицу Элизабет, взял из ее рук заявление и со странной усмешкой разорвал его. Элизабет Фарли не спала с его братом – Андреас никогда бы не занялся сексом с девушкой, которая не пользуется губной помадой.

      Хотя сам Тео, изучив неожиданно соблазнительную линию ее губ, решил для себя, что так даже лучше: помада могла бы привлечь внимание его ветреного братца, которому, как и Тео сейчас, стало бы любопытно, что же скрывается под этими мешковатыми пиджаками и застегнутыми на все пуговицы блузками.

      – Мне кажется, вы прекрасно справляетесь с вашими обязанностями, – сказал он, не в силах оторвать взгляд от пленительной линии ее губ.

      Бет недоверчиво смотрела на него. До этого воистину эпохального момента она была полностью уверена, что Тео Кирияки обращает на нее не больше внимания, чем на офисную мебель, а теперь, оказывается, он думает, что она ценный сотрудник. Или у нее слуховые галлюцинации?

      – Вы правда так считаете? – неуверенно спросила она.

      – А что, я ошибаюсь?

      – Нет, я хорошо справляюсь со своими обязанностями.

      Тео знал это, более того, он не сомневался, что без нее этот офис просто развалится, а значит, нельзя допустить, чтобы она ушла.

      Глубокая складка пролегла между его густых бровей.

      – Вам сделали более выгодное предложение?

      – Предложение? – Бет подняла на него непонимающий взгляд от клочков бумаги, в которые босс превратил ее заявление. – Ах, по работе. Нет.

      – Вы не справляетесь с нагрузкой? – Самому Тео всегда нравилось преодолевать трудности, решать сложные задачи, но он знал, что многие люди предпочитают простую, рутинную работу, которую они могут выполнять на автомате, не слишком вникая в процесс. Но он не мог поверить, что Элизабет Фарли из их числа. – Я полагаю, прежде чем принимать такое важное решение, вам следует обсудить сложившуюся ситуацию с Андреасом.

      Вполне адекватное и ожидаемое предложение вызвало совершенно неожиданную реакцию. Элизабет вскочила, сверля его полным ярости взглядом. Неужели он предполагает, что она не обдумала как следует все возможные варианты, прежде чем принять подобное решение? Она была не в том положении, чтобы с легкостью отказываться от любимой и высокооплачиваемой работы, не имея достойной альтернативы.

      Но одно дело – безумно влюбиться в собственного босса, и совсем другое –

Скачать книгу