Влюбленные. Сандра Браун
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Влюбленные - Сандра Браун страница 11
– Он знает, сколько лет я ловлю этого мерзавца и его сожительницу, – ответил Хедли. – Мы с ним вместе работали в Теннесси в конце восьмидесятых, когда я расследовал одно из преступлений этой кошмарной парочки. Тогда-то я и сказал ему, что у меня с этими типами личные счеты. И вот теперь Кнуц сообщил мне последние новости… Впрочем, ему уже известно о моей отставке, так что с его стороны это скорее любезность по отношению к другу и без двух недель бывшему коллеге… Именно поэтому, кстати, Кнуц постарался не сообщить мне ничего лишнего – никаких подробностей. Он, впрочем, намекнул, что очень тщательно исследовал прошлое этого Вессона, пытаясь найти хоть что-то, что связывало бы его с Карлом и Флорой.
– Ну и как? – Доусон вопросительно приподнял бровь. – Твой старый приятель что-нибудь нащупал?
– Ничего. Ровным счетом ничего. – Хедли покачал головой. – Копия свидетельства о рождении, которую Джереми представил, когда завербовался на военную службу, была выдана в Огайо. Судя по этой бумажке, он появился на свет в семье мистера и миссис Вессон, которые растили и воспитывали своего единственного ребенка вплоть до совершеннолетия. Школу он закончил в своем родном городке в Огайо, затем прослушал курс в Техасском технологическом и, наконец, завербовался в морскую пехоту. Обычная история. Ничего примечательного, если не считать бурного романа с женой Уилларда Стронга.
– То есть он никогда не проявлял никаких склонностей к экстремизму или терроризму? – удивился Доусон.
– Никаких, насколько нам известно.
– А что говорит по этому поводу Кнуц?
– Он посоветовал мне оставить все как есть. Так сказать, не ворошить старые угли. У ФБР сейчас и без того хватает забот… ну а если честно, то судьба Карла и Флоры уже давно никого не волнует. Считается, что они, по всей вероятности, умерли. Последнее преступление, которое по некоторым косвенным признакам было совершено шайкой Уингерта, произошло аж в девяносто шестом… Я имею в виду ограбление военных складов в Нью-Мексико.
– Да-а, семнадцать лет назад… – протянул Доусон. – За это время многое могло случиться.
– Но это вовсе не означает, что оба действительно умерли.
– Но, насколько я понял, никакие улики и никакие указания на то, что они живы и продолжают совершать преступления, не попадались тебе уже почти два десятка лет. А раз так, не логичнее было бы предположить, что Карл и Флора скончались?
– К черту предположения! Я должен знать! Понимаешь? Знать наверняка! Только тогда я смогу вздохнуть спокойно.
– Допустим, они состарились и отошли от дел. Какая тебе, в конце концов, разница, живы они или умерли?
– Большая! – отрезал Хедли, бросая на своего воспитанника мрачный взгляд.
– О’кей, я понимаю. – Доусон кивнул. – Но этот капитан-ветеран, который,