Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество. Елена Скаммакка дель Мурго

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество - Елена Скаммакка дель Мурго страница 8

Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество - Елена Скаммакка дель Мурго

Скачать книгу

военных самолетов со всем необходимым оборудованием и военными врачами-эпидемиологами. В связи с этим у вас будет следующее задание: вы завтра же на машине выезжаете в Милан. Ты будешь определена к нашим врачам как переводчик, а ребята будут взяты в больницу в качестве волонтеров. Они же у тебя знают итальянский язык? Или только французский и немецкий?

      – Что вы, товарищ полковник! Они у меня полиглоты. Отлично владеют итальянским языком, не беспокойтесь об этом.

      – Ну, вот и отлично. Ваша задача очень внимательно за всем следить, что происходит вокруг вас!! Постараться все же понять, откуда взялся этот смертоносный вирус. Подтверждается ли официальная информация о том, что он был привезен в Италию «нулевым пациентом», 38-летним итальянцем, побывавшим в Южной Корее? Или все же вылез из какой-то лаборатории? Не хотелось бы подозревать в этом наших итальянских друзей, но кто знает? Все может быть! Мы, в свою очередь, днем и ночью работаем над этой проблемой. Будем с вами постоянно на связи, обмениваясь информацией. Удачи вам, ребята!

      Въехав в хорошо знакомый им Милан, Сара и ее сотрудники не смогли сдержать своего удивления: город практически опустел! Соборная площадь, галерея Витторио Эмануэле и все остальные центральные улицы и площади были безлюдны. Бары, рестораны, бутики высокой моды, театры и все остальное было закрыто до неопределенного момента. Работали лишь продуктовые магазины и аптеки. В Италии был введен повсеместный жесткий карантин.

      – Это Апокалипсис! – воскликнула красавица Клара. В Швейцарии на тот момент еще все было открыто.

      – Да… Удручающая картина… Но хуже всего, что человечество на данный момент бессильно перед этой заразой! Ни лекарств нет, ни вакцин, – прагматично оценил ситуацию Кшиштоф.

      После Милана группа поехала в Бергамо, где и находился очаг заболевания.

      Многие государственные и частные больницы в регионе Ломбардия были переоборудованы в инфекционные. В Милане также срочно начали строительство в районе выставочного комплекса новой инфекционной больницы. Но, несмотря на все принятые меры, шкала заболеваний упорно шла вверх.

      – Ваше имя Сара Гольдман? – русская врач-эпидемиолог внимательно просматривала ее документы. – Вы что, из Израиля? – докторша изучающе взглянула на секретного агента Эсэр.

      – Да, я по происхождению еврейка из семьи эмигрантов, но у меня, как вы видите, есть и российское гражданство. А приехала я из Женевы, так как являюсь международным чиновником штаб-квартиры ООН. Направлена к вам в качестве переводчицы. Вас должны были об этом предупредить. – Сара мило улыбалась врачу, кося под простушку.

      – Хорошо… Нам переводчики очень нужны. Не боитесь заразиться? – это был ожидаемый вопрос, на который у Гольдман естественно был приготовлен ответ.

      – Не боюсь! Я молодая, закаленная, с хорошим иммунитетом женщина.

      – Ну да, ну да… Хороший иммунитет это прекрасно, – как бы убеждала сама себя врач, попутно подписывая какие-то бумаги. – Пойдемте

Скачать книгу