Мекленбургская принцесса. Иван Оченков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мекленбургская принцесса - Иван Оченков страница 8
– Мое дело маленькое, – пожал тот плечами, – куда сказано, туда и везу!
До Перинатального центра они добрались уже под утро. Шурку действительно привезли сюда, но как обстоят дела, долго никто ничего не говорил. Наконец, к ним вышел врач и вопросительно взглянул.
– Вы родственники?
– Да, я сестра.
– Понятно… что же, у меня для вас не слишком хорошие известия.
– Что случилось?
– В общем, роды были тяжелые… ребенок родился слабым и сейчас помещен в бокс…
– Что с Сашей?
– Примите мои соболезнования, – покачал головой акушер. – Мы сделали все, что могли.
Ноги Алены от услышанного подкосились, и она без стона опустилась на руки мужа. Переполошившийся врач позвал дежурную медсестру, и та принялась хлопотать над упавшей в обморок женщиной. Впрочем, нашатырь быстро привел ее в чувство.
– С вами все в порядке? – с тревогой в голосе спросил врач.
– Со мной – да, – горько ответила та. – Скажите, доктор… она что-нибудь сказала?
– Ивана какого-то звала, – глухо отозвался акушер. – Это, вероятно, отец ребенка?
– Да.
– А где он?
– Погиб. Девять месяцев назад.
– Дела… ну что же, примите еще раз мои соболезнования. Извините, но мне надо идти.
Боль была настолько всеобъемлющей, что, казалось, заполнила ее всю до краев и не оставила места ни для какого иного чувства. Сил не было уже даже кричать, и Шурка мысленно взмолилась с просьбой о помощи. Она и сама бы затруднилась сказать, к кому именно обращена ее молитва, к Богу, к вселенскому разуму или еще кому, но, как бы то ни было, эта мольба была услышана и боль постепенно ушла. «Что ты хочешь?» – раздался в голове чей-то невообразимо прекрасный голос.
– Где мой ребенок? – встревоженно спросила она.
– С ним все будет хорошо! – отвечал ей тот же голос и повторил свой вопрос: – Чего ты хочешь?
– Раз так, то ничего.
– Ты уверена?
– Я что, могу попросить все, что захочу?
– В разумных пределах.
– Я хочу увидеть его!
– Ребенка?!
– Нет, я о другом.
– Понятно. Что же, это можно устроить.
– Как, ведь он же умер?
– Ты сделала свой выбор.
В этот момент боль вернулась, но на сей раз она была куда меньше. По крайней мере, она теперь могла плакать, и слезы градом полились из ее глаз. Рядом кто-то суетился, что-то говорил на непонятном языке. Чья-то мягкая и невероятно ласковая рука гладила ее по голове, и она вдруг отчетливо поняла, что это мама. Жалобно всхлипнув, Шурка потянулась к ней, и из горла вырвалось тоненькое:
– Мутти![1]
То, что она сказала это слово по-немецки, так удивило девушку, что она широко распахнула
1
Mutti – мамочка (