Судьба тигра. Коллин Хоук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Судьба тигра - Коллин Хоук страница 37

Судьба тигра - Коллин Хоук Проклятие тигра

Скачать книгу

вы были моим приемным отцом, я привязана к вам, как к самой себе. – Я всхлипнула, мой голос сорвался. – Не знаю, как я смогу жить без вас. Мне… мне уже сейчас так вас не хватает! Даю вам слово, что сделаю все, чтобы помочь вашим принцам, и всегда-всегда буду вас помнить с уважением и благодарностью. Я люблю вас.

      Кишан обнял меня за плечи, я прильнула к нему и обвила руками за пояс. Последним сказал слово Рен.

      – Кишан произнес прощальное слово воину, и я хочу добавить к нему несколько слов. Ты был мне отцом и другом. Ты был опорой в несчастье, твердыней в любых испытаниях. Ты был героем и заслужил памятник. Мы же скромно воздаем тебе дань нашего уважения, восхищения и любви.

      После этого он прочитал стихотворение, которое принес с собой.

ПОКИНУТЫЙ ДОМ

      Жизнь и Мысль оставили дом —

      Дружные беглецы.

      Двери настежь, окна вон —

      Беспечные жильцы.

      Тьма внутри теперь царит,

      Свет в окошках не горит,

      И онемела болтливая дверь,

      Где теперь песня ее петель?

      Дверь закрой, захлопни ставни,

      Чтобы в окнах не увидать

      Дома навеки оставленного

      Темную безблагодать.

      Уходи: здесь веселья не жди,

      Здесь голос умолк живой.

      Дом был выстроен из земли

      И снова станет землей.

      Уходи, ибо Мысль и Жизнь

      Навсегда отсюда ушли.

      Они в дальнем граде сияющем,

      В великом граде блистающем,

      Нетленный чертог обрели.

      И с нами остаться уже не смогли.

Альфред Теннисон

      – Мой друг, с твоей смертью мы все осиротели. Будем надеяться, что мы сумеем жить дальше так, чтобы ты мог нами гордиться. Я надеюсь, что ты обрел свой чертог нетленный, ибо если кто-то и заслужил его, то это ты.

      Вся дрожа, я смотрела, как Рен и Кишан подходят к гробу, чтобы закрыть крышку. Поддавшись порыву, я попросила Шарф сделать мне одну белую розу. Нити послушно зашевелились под моей рукой, а когда все было готово, я бережно положила мой дар в гроб. Потом крышка опустилась, навсегда закрыв любимое лицо мистера Кадама.

      Глава 9

      Голоса ушедших

      С тяжелым сердцем я уходила с кладбища. Прикрыв глаза ладонью, я посмотрела на крышу старого домика. Пальмы, папоротники и толстые узловатые деревья росли здесь в таком строгом порядке, что сразу было видно: когда-то их рассаживала заботливая рука. Старая деревянная лестница с проржавевшими перилами вела к домику, со всех сторон окруженному широкой верандой на бамбуковых столбах.

      Когда Нилима и Мерфи отправились к самолету, я смахнула пыль с нижней ступеньки и села ждать Рена и Кишана, успокаивая сердце твердыми клятвами непременно вернуться сюда после того, как мы снимем проклятие. Я так глубоко ушла в свои мысли, что опомнилась, только услышав шаги Рена и Кишана, выходивших из-за угла.

      Пытаясь хоть ненадолго отвлечься от нашей утраты, я попросила Ожерелье сделать нам по стакану холодной воды, и мы молча выпили ее на ступеньках. Потом я рассказала

Скачать книгу