Легенды Соединенного королевства. Мир света. Владимир Игоревич Ашихмин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин страница 63
– Волков бояться – в лес не ходить, – ответила вместо меня Эмилия. – Мы уже порядком устали от твоих угроз. Когда ты, наконец, успокоишься? Пойми, Калеб не собирается поднимать скелеты на кладбищах, а Грешем не имеет намерений плодить вампиров. Ради Вселенной, умерь свою кровожадную фанатичность, перестань нам надоедать и займись чем-нибудь полезным.
– Что за птенчик это только что пропел? – хмыкнула Серэнити, надевая стальные перчатки. – Дай мне повод и твои яркие губки больше никогда не смогут прикрывать зубы.
С этими словами великий инквизитор отошла от окна и, пренебрежительно глядя в нашу сторону, покинула апартаменты. Я подцепил вилкой персик, плававший в густом сиропе, и откусил от его бочка. Восхитительно! Обожаю персики!
– Снурфи, Снурфи, Снурфи, беги ко мне маленький проказник, плохая тётя ушла! Папочка тебе кое-что вкусненькое приготовил!
Мой зов, конечно, был услышан. Из-под вазы с шипением вылетел таракан, а следом за ним и полосатый разбойник Эмилии. Я протянул любимцам оставшиеся на столе отбивные; кота ещё угостили куском стерляди. Когда фамильяры откушали, мы попросили Рики отвести нас на ночлег. С моего позволения мальчишка прихватил со стола «корзиночку» с кремом и, откусывая её на ходу, повёл нас за собой. В этот раз петлять по переходам особо долго не пришлось. Поднявшись на три этажа и, оставив позади длинный коридор, мы остановились возле трёх незапертых дверей. Толкнув каждую по очереди, Рики оповестил, кому какая комната принадлежит. Пожелав нам сладких снов, он вприпрыжку отправился по коридору заниматься дальше своими детскими обязанностями. Эмилия подхватила Мурчика под задние лапы и, послав нам с Грешемом по воздушному поцелую, удалилась к себе. Вампир очарованно приложил пухлую ладонь к щеке и коротко вздохнул. Я похлопал его по плечу и, подозвав Снурфа, зашёл в спальню. Она имела всего одно окно, выходящее на презентабельный район Шальха. Заснеженная улица тихо перешёптывалась стуком копыт.
Я сонно потянулся и принялся раздеваться. Освободившись от брюк и рубашки, я повесил их в шкаф. Для меня стало приятным сюрпризом обнаружить в нём чудесную мантию и комплект зимней одежды моего размера. Выдвигая маленькие ящички, я, помимо множества вещей подходящих больше лорду, нежели магу, наткнулся на пухлый мешочек перевязанный красным шнурком. Развязав узелок, я улыбнулся: здравствуй, бренный металл, здравствуй, золото. Я поднял мешочек на вытянутой руке и убедился в его несомненной тяжести. За тебя можно купить добротный дом с парочкой поросят и ещё с лихвой оставить кое-что на безбедную старость. Я равнодушен к деньгам, но в городе без них никуда, так что подобный презент очень кстати. Я поворошил монеты