Absoluta. Совесть и принципы. Катерина Бэлл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Absoluta. Совесть и принципы - Катерина Бэлл страница 17
У стены стоял широкий стол, на котором располагались метательные кинжалы, стрелы и несколько флаконов с золотистой жидкостью. К стене были приставлены чёрный лук и деревянный арбалет. Изольда по-хозяйски приблизилась к столу и провела тонкими пальчиками по лезвиям кинжалов, как бы выбирая себе лучший.
Она взяла в руку один, на рукоятке которого была изображена змея (хотя при таком ужасном освещении сложно было сказать наверняка). Иза изящно держала его, совсем не боясь уколоться. Женщина медленно приблизилась к Деми и передала ей оружие. Уайт хотела бы отказаться, но всё же взяла кинжал в правую руку с растерянным видом. Оружие было настолько холодным, что девушка вздрогнула. Изольда без слов указала рукой куда-то в середину комнаты. Деметрии пришлось прищуриться, чтобы разглядеть чёрные манекены, которые казались человеческими тенями.
Переведя взгляд обратно на Изольду, Деми поняла, что она чего-то от неё ждёт. Женщина стояла, скрестив руки на груди и приподняв левую бровь.
Уайт снова посмотрела на кинжал в своей руке. Затем снова на чёрные манекены. Она должна бросить оружие в человеческую тень. Этого от неё и ждут. Честно говоря, Деми эта затея нравилась всё меньше и меньше.
– Я не умею метать оружие, – спокойно проговорила девушка и протянула кинжал обратно.
Иза тихо хмыкнула. Повернувшись к столу, она взяла в руки болт и вставила её в ложе арбалета, без каких-либо усилий справившись с тетивой. Резко обернувшись, – Изольда даже не стала прицеливаться – просто выстрелила. В следующее же мгновение манекен выехал ближе к ним обеим, и Деметрия увидела, что из его груди торчит болт. Лейденшафт подошла к нему, чуть покачивая бёдрами, и выдернула его обратно.
– Всё дело в эмоциях, – сказала Изольда. Она вернула стрелу в арбалет и подошла к Уайт. – Тебе достаточно просто разозлиться, чтобы не промахнуться. Главное, научиться правильно управлять своим гневом.
– Но на что мне злиться? – тихо спросила девушка. На секунду ей показалось, что её слова привели Изу в замешательство. Но женщина быстро вернула себе самообладание.
– Разве смерть твоих родителей тебя не злит? – поинтересовалась она.
– Скорее печалит, – тут же отозвалась Деми. Рука Изольды, держащая оружие до этого горизонтально, немедленно опустилась вниз.
– И никакой злости?
Уайт пожала плечами. Чего они ждали от неё? Девушка нахмурилась, глядя на своего нового тренера. Казалось, Иза была совершенно не готова к тому, что её метод преподавания будет непригоден для Деми.
– Допустим, ты бы видела их смерть, – проговорила женщина. –