Потерянная Белая книга. Кассандра Клэр
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Потерянная Белая книга - Кассандра Клэр страница 23
– В течение трех лет я занималась тем, что старалась примирить ожидания Конклава относительно Холодного Перемирия с реалиями нью-йоркского Нижнего Мира. В этом нет ничего невозможного. При желании Джейс сумеет справиться с политическими проблемами. Кроме того, покинув пост руководителя Института, я никуда не денусь. Я буду жить здесь и в случае необходимости охотно дам ему совет по поводу Холодного Перемирия. – Она вздохнула. – Должна признаться, я надеялась на то, что ты мне скажешь что-нибудь насчет настроения Джейса.
– Пока не могу, – пробормотал Алек. Он вообще не был уверен, что во время экспедиции ему удастся поговорить с Джейсом наедине.
– Что касается моих советов насчет поддержания Холодного Перемирия, – вставил Кадир, – то они предполагают совместную работу с тобой и вашим Альянсом.
– Кстати, раз уж об этом зашла речь, ты не собираешься рассказать своим друзьям, что сегодня ты отбываешь в Китай? – спросил Магнус.
Алек об этом не подумал.
– Да, ты прав, нужно это сделать, – сказал он. Вытащил телефон, набрал сообщение и сразу же получил ответ от Майи: «Я в Святилище».
Алек поднялся с кресла.
– Майя пишет, что она… в Святилище? А кто-нибудь из вас знал, что она здесь? Или, что она собирается прийти? – И он бросил на Магнуса выразительный взгляд, выработанный за последние несколько месяцев. Взгляд этот содержал безмолвный вопрос: «Ничего, если я оставлю с тобой Макса, мне нужно уйти по делу?» И получил в ответ молчаливый кивок. Ему до сих пор было непривычно думать, что у них с Магнусом есть свой язык, понятный только их семье.
– Может быть, она пришла сообщить тебе, что сумела заглянуть в будущее, – предположил Магнус. – Спроси, как у нас все пройдет в Шанхае.
Алек извинился и вышел в холл, потом спустился в подвал, где находилось Святилище. Там он нашел Майю, с виду очень довольную собой.
– Алек! – воскликнула она. – Рада тебя видеть. – И она протянула ему руку. Алек приблизился и протянул руку в ответ в некотором недоумении – оба они не слишком любили рукопожатия.
Он сообразил, что происходит, только в тот момент, когда его пальцы сомкнулись вокруг пустоты, а Майя издала восторженное «Ха!»
Алек, оправившись от неожиданности, бросил на нее неодобрительный взгляд.
– Это Проекция.
– Да, я – Проекция! – воскликнула Майя, воздев руки над головой. – Это так здорово!
– И это означает, что…
– Что Проекции, наконец, работают в Берлоге.
– «В Берлоге»? – повторил Алек, приподняв бровь.
– Это новое название штаб-квартиры, – объяснила Майя. Оборотни Манхэттена базировались в заброшенном здании бывшего полицейского участка в Чайнатауне. – И вот, я провожу испытания.
Алек с задумчивым видом кивнул.
– Я за, хотя