Побег из морга. Часть1. Анжелика. Елена Владимировна Архипова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Побег из морга. Часть1. Анжелика - Елена Владимировна Архипова страница 20
Как доказательство ее слов, за моим плечом виднелось ее отражение : белокурая, синеглазая, с ровными дугами бровей и молочно-розовой кожей! Плечи у мамы были покатыми, женственными, грудь пышная, как и бедра, а талия на удивление, тонкая. Смуглая, худощавая, с бровями неопределенной формы, прямыми костлявыми плечами, маленькой грудью и узкими бедрами – я не имела ни малейшего повода усомниться в ее словах.
Единственное, что я взяла от ее внешности – это глаза, но другой разрез, портил все впечатление. Волосами, темными и густыми кудрями, я пошла в бабушку, слава тебе Господи, а не в неведомого отца – насильника. Даже и не представляю реакцию мамы, случись по другому…
Помня эти ее наставления, я еще много лет шарахалась от парней, при малейшем их интересе ко мне : становиться для кого-то постельной игрушкой мне гордость не позволяла, а рассчитывать на что-то другое – ну куда уж, при моей-то внешности, если даже красавице – маме не повезло…
За не веселыми воспоминаниями, не заметила как дошли. Мне еще не доводилось бывать в кабинете у Лотарда… Ага! Как и в большинстве помещений замка, напомнила ехидно сама себе. Слуга открыл передо мной дверь и пропустив вперед, прикрыл за спиной.
– Проходи. Садись. Без "здравствуй" и "как дела", начал Лотард, как я уже поняла, в обычной своей манере.
– Доброе утро, гьер Лотард. Как спалось? Выглядите Вы что-то, не очень… Нездоровиться? – "Тонко" намекнула я, на желательную форму общения. Пару секунд казалось, что он намек не примет, но потом что-то в выражении глаз изменилось и с силой потерев ладонями лицо, мужчина посмотрел на меня уже с совсем другим выражением в глазах.
– Лотард. Для тебя я просто Лотард. И на ты…
– Это с чего бы вдруг?
– И совсем не "вдруг". Во первых – ты моя "заклятая", если не забыла, а это уже – не чужой человек. Связь остается даже после снятия заклятья. Я, правда, не хочу что бы об этом знали – весь замок и так кипит от слухов и предположений, кто же такая эта гъерра Анжелика, из-за которой хозяин приказал обыскать весь замок и замковый сад…
Я почувствовала, что краснею : все же тогда очень неловко вышло. Лотард наблюдал за мной с видимым удовольствием. От смущения меня повело в другую сторону : я плюхнулась в кресло и заявила нахально :
– Ладно! Тогда чего звал? – Думала, что не смотря на свои слова, он возмутится, но мужчина только заулыбался в ответ на мою эскападу.
– Вообще-то я хотел узнать о тебе побольше, поэтому запланировал эту встречу, но непредвиденные обстоятельства… – Лотард заметно помрачнел и тяжело вздохнул :
– Короче – я вынужден срочно уехать, но не хотелось бы оставлять тебя в неопределенности.
– "Вау! Какой он все-таки душка! Опять позаботился!" – Прямо засочилось маслом глупое