В другой раз повезет!. Джулия Клэйборн Джонсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу В другой раз повезет! - Джулия Клэйборн Джонсон страница 5
– Зачем вам разводиться? Разве махарадже нельзя иметь сколько угодно жен?
Он ответил с произношением, которому сам Шекспир позавидовал бы:
– А ковбоям разве не положено круглые сутки сидеть на лошади и играть на этих ваших странных маленьких ситарах? Банджо, кажется?
Махараджа – хороший парень, мы не обиделись. Мы из Соединенных Штатов, он из Азии – одним словом, братья-южане. Он взял с нас обещание, что мы обязательно заглянем в гости, если окажемся в его краях.
– А вы? – вдруг спросила Эмили.
– Что я?
– Вы тоже актер?
– Я? Актер?
– Ну вы знаете Шекспира, вот я и подумала…
– Нет, мэм.
– Все актеры вестернов выглядят примерно как вы. Если мужчина слишком красив для настоящей работы, он идет сниматься в кино. – Повисло неловкое молчание, потом она сказала: – Я не то имела в виду.
– Не объясняйтесь, – махнул рукой я. – «Слишком красив» – не самое страшное оскорбление.
Она же не добавила «и слишком глуп».
На горизонте появилась и стала приближаться маленькая точка. Послышался нарастающий шмелиный гул мотора.
– Смотрите, – с удовольствием перевел тему я, – кажется, самолет Нины!
Мимо пронесся двухместный самолетик с оранжевым корпусом и серебристыми крыльями, сел и проехал к ангару на дальнем конце взлетного поля. Внутри подпрыгивали от тряски две фигурки – пилот в черном и пассажир на переднем сиденье – пониже ростом.
Я от сердца оторвал еще одну пятицентовую монетку и попросил долговязого присмотреть за лошадьми, пока мы пойдем встречать Нину. Мальчишка скривился и сказал:
– Вот здорово! Вдруг этот буйвол влюбится в предыдущего и они начнут чеканить монеты? Тогда я разбогатею!
Мы с Эмили издалека увидели, как вылез из кабины пилот, ловко сполз с верхнего крыла на нижнее. Затем спрыгнул на землю. Я побежал навстречу.
Когда я был ярдах в ста, пилот уже стоял у носа самолета. Заметив меня, он ослепительно улыбнулся и помахал рукой. Поджарый, ростом футов шесть, не меньше, бледный, с лукаво-ангельской улыбкой. Мисс Пэм сказала бы: «симпатичный мальчик». Из тех, что остаются «симпатичными мальчиками» лет до пятидесяти. Так я думал. А потом летчик снял очки и шлем и потряс головой, рассыпав по плечам каскад длинных светлых волос. Передо мной стояла высокая блондинка с черным от сажи лицом – за исключением белых участков вокруг глаз.
– Здоро́во, ковбой! – прокричала она, хотя я был на расстоянии вытянутой руки. – Это ты меня встречаешь?