Восьмая степень свободы. Книга 1. Нина Демидова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Восьмая степень свободы. Книга 1 - Нина Демидова страница 14

Восьмая степень свободы. Книга 1 - Нина Демидова Восьмая степень свободы

Скачать книгу

мои услуги стоят гораздо дороже, чем помощь самого опытного специалиста по реабилитации.

      Фред надеялся, что перечислил достаточно веских причин, чтобы странный посетитель выкинул из головы свою безрассудную идею.

      – Соглашусь с вами в одном доводе.

      – Да? Ну, хорошо, – облегченно произнес Фред, и тут же добавил, почувствовав какой-то подвох:

      – А в каком именно?

      – В том, что вы действительно ничего не поняли. Мне надо, чтобы через две недели вы устроили все свои дела с клиникой и семьей, и были готовы к поездке в Южную Америку. Вы отправляетесь волонтером на задание, по окончании которого вы меня больше никогда не увидите, – спокойно произнес Зак. – Уверен, что за три месяца с вашей клиникой ничего не случится.

      Фреда прошиб холодный пот. Почему-то ему казалось, что незнакомец знает о нем что-то такое, что дает ему право шантажировать.

      – У меня семья, ребенок… – начал было Митчелл.

      – Прекратите, – жестко оборвал его Зак. – Надо было думать об этом раньше. Я знаю истинные причины вашего процветания, Митчелл, – подчеркнул Ноэл и внимательно посмотрел ему в глаза. – Поверьте, не в ваших интересах мне отказывать. Это для окружающих вы – благотворитель и человек, спасающий жизни пациентов, но я знаю о вас все.

      Фред после не хотел вспоминать тот кусок беседы, который последовал дальше. Незнакомец был жесток, холоден и беспощаден. Он, действительно, знал все. Откуда ему было это известно, Митчелл не понимал, но он сидел на таком большом крючке, что рыпаться было бесполезно. Фред в изнеможении опустил руки, затравленно посмотрел на собеседника и сбивчиво спросил:

      – А что…кем… то есть, в чем будет заключаться мое участие?

      – Все то же самое, Митчелл, в случае необходимости вы будете лечить людей, то есть мою команду.

      – А… то есть характер экспедиции подразумевает, что такая необходимость может возникнуть? – посетила доктора неприятная догадка.

      – Безусловно, Фред, иначе в вашем участии не было бы смысла. Я вам обещаю много практики, – уверенно произнес Зак, поднимаясь со своего кресла.

      – Список необходимого оборудования пришлете моему помощнику, не стесняйтесь, Фред. Это тот случай, когда вы можете включить все ваше воображение. Я постараюсь стать вашей доброй феей и выполнить все пожелания.

      – Ээ… да, хорошо, я сделаю, сэр. Все, что в моих силах…

      – Это единственное, что я готов сделать для вас от чистого сердца. И чтобы вы понимали – вы нужны там только для моих людей, и ни для чего больше. От того, насколько хорошо вы будете выполнять свои обязанности, будет зависеть, увидите ли вы свою клинику еще когда-нибудь, или нет.

      И уже покидая кабинет, Закари обернулся и произнес:

      – А кое в чем вы ошибались, Митчелл.

      – В чем? – машинально спросил Фред.

      – В том, что мне будут невыгодны ваши услуги. Напротив, они мне не будут стоить ничего, вы ведь

Скачать книгу