Искушение ароматом. Ирина Сергеевна Молчанова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искушение ароматом - Ирина Сергеевна Молчанова страница 11

Искушение ароматом - Ирина Сергеевна Молчанова

Скачать книгу

Невозможность пресекала все попытки. А потому накопленный опыт на прошлое не распространялся. Зато имело смысл остановиться ненадолго, давая отдых уму и телу.

      Глава 28

      – Он не найдет его.

      – Кого?

      – Того, кого я убила.

      – Я вас совершенно не понимаю, – медсестра, старавшаяся услужить пациентам, постаралась придать лицу соответствующее выражение.

      – Будто ты смогла бы это сделать, – фыркнула пожилая женщина.

      – Понять?

      – Вот и я том же. Иди, давай уже. Позови мне мою медсестру.

      – Но, она сдала смену.

      – Ладно, тогда ты посиди со мной, – миссис Хоннор была не в духе, что стало привычно для младшего медицинского персонала, которому доставалось от неё с лихвой.

      – Что я могу сделать для вас? – девушка не выглядела обидевшейся: она научилась пропускать мимо ушей слова, принадлежавшие либо больным, либо богатым людям.

      – Ничего. Сиди и слушай. Тебе же все равно, что я буду бормотать.

      – Зачем вы так.

      – Я говорю правду. Всегда, – миссис Хоннор указала рукой на чашку, стоявшую на тумбочке, и выжидающе посмотрела на медсестру, отмечая её замешательство. – Не стыдись своих чувств. Не должна ты меня слушать. Злая я. Знаю.

      – Болезнь многое позволяет и прощает.

      – Милочка, в том-то и дело, что я не больна.

      – А что же тогда вас сюда привело? – медсестра не хотела обижать человека, по её мнению, демонстрировавшего признаки пусть непонятной, но все-таки болезни.

      – Другого места не нашлось, – миссис Хоннор рассмеялась, заставив вынужденную собеседницу в очередной раз прийти в замешательство.

      – У вас же имеется дом и, в конце концов, дочь, которая, как я поняла, любит вас.

      – В этом мире осталось мало любви.

      – Я бы не сказала, что у вас прохладные отношения с дочерью, – молодая особа не скрыла удивления, отметившегося на её чрезмерно наивном лице.

      – Правильно, у нас с ней по сей день полное взаимопонимание.

      – Тогда я вас не понимаю.

      – Об этом я тебе уже говорила. Но ты начинаешь слушать.

      Глава 29

      Она позволяла погоде одевать себя так, как полагалось. Солнечное утро и почти полное отсутствие ветра разрешили остановить выбор на платье, фасон которого сочетался с мягкостью ткани. Оценив собственное отражение в большом напольном зеркале, белокурая особа дополнила внешний вид аккуратными украшениями и неизменным парфюмом. По комнате распространился приятный и знакомый аромат. В очередной раз вспомнился странный флакон с остатками духов, почему-то продававшийся на аукционе. Столь необычный подарок в виде начатых духов какой-то неизвестной женщины, она восприняла с недоумением. Скрыв его от мужчины, она предпочла показать себя безучастной. Он понял все, как и полагалось, и более не напоминал о себе. Ей это и требовалось.

Скачать книгу