Черный принц. В поисках утраченного. Сарада Бёрд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный принц. В поисках утраченного - Сарада Бёрд страница 7

Черный принц. В поисках утраченного - Сарада Бёрд

Скачать книгу

и некого было удивлять: я единственная прохожая на улице. В селе, где живет тетя мало праздно гуляющих людей, все всегда заняты своим делом, но за два дня у меня возникло ощущение, что все просто вымерли. Ни вчера, ни сегодня мне никто не попадался навстречу, за исключением соседа и… того парня.

      Сунув руки в карманы, я огляделась по сторонам и заметила, что стою неподалеку от двухэтажного здания из красного кирпича. Над центральным входом висела вывеска, я подошла ближе и прочла:

      «Библиотека имени П. А. Блинова2. Хм, ее здесь раньше не было».

      Тихонько открыв дверь, я вошла внутрь, ожидая услышать приветственный голос вахтера. Но вместо этого услышала, как за мной со скрипом захлопнулась дверь. В холле никого не было. На всякий случай я громко поздоровалась. В ответ тишина.

      – Да что не так с этим местом? Почему здесь нет людей?

      Посмотрев по сторонам, справа от себя я увидела дверь с вывеской «читальный зал». Надеясь, что там есть сотрудник, я направилась туда.

      В читальном зале стояла тишина, пустота и прохлада, и еще пахло старыми и новыми книгами. Не было ни читателей, ни самих библиотекарей: только книги. Единственным, кто нарушал тишину – муха, бившаяся в окно в надежде вылететь. Эта ситуация напомнила мне фильм ужасов, в котором все герои бесследно исчезли. Поежившись, я прошла вглубь зала, двигаясь вдоль стеллажей.

      Проходя мимо книг, я отметила, что они расставлены по жанрам. Перед глазами проплывали имена известных авторов: Дэн Браун3, Лесли Форбс4, Паоло Коэльо5, Анхель де Куатье со своими скрижалями6, Федерико Андахази7, Харуки Мураками8

      Отсутствие кого-либо и тишина располагали к воспоминаниям, и я вновь позволила им терзать мое измученное сердце: никогда не забуду то время, что мы провели вместе с Константином. Я машинально взяла книгу, на нее упала слеза, оставляя соленый след на щеке, за ней скатилась вторая. И уже не сдерживая себя, я заплакала – я плакала по утраченному счастью, по утраченной частичке себя, я плакала по брату.

      – Я чувствую твою боль, – вдруг раздалось за моей спиной, что я от неожиданности выронила книгу, и она с грохотом ударилась об пол.

      Я обернулась, но от слез глаза затуманились, и мне с трудом удавалось различать предметы, и все же, того, кто стоял передо мной, я видела четко – тот парень. Это оказался тот парень, с которым я столкнулась вчера.

      Я ошарашенно уставилась в его бездонные черные глаза: взгляд спокойный и уверенный. Он завораживал. Я не могла отвести взгляд от его глаз, не могла пошевелиться, словно приросла к месту.

      «Точно! Его взгляд такой же, как вчера. Из-за него я не помню, что случилось, и как вернулась домой!»

      – Не вини себя,

Скачать книгу


<p>2</p>

Петр Александрович Блинов (1913—1942) – советский удмуртский писатель, переводчик, журналист. Автор самого популярного в середине ХХ столетия удмуртского романа «Жить хочется».

<p>3</p>

Дэн Браун – американский писатель, журналист, музыкант. Автор бестселлеров «Код да Винчи», «Ангелы и демоны», «Инферно», «Утраченный символ», «Происхождение».

<p>4</p>

Лесли Форбс – канадская писательница, автор триллера «Лед Бомбея».

<p>5</p>

Паоло Коэльо – бразильский прозаик и поэт.

<p>6</p>

Анхель де Куатье – по одной версии мексиканский писатель, по другой – псевдоним русского писателя-современника. В автобиографических сериях книг Анхель де Куатье называет себя коренным индейцем племени навахо. На данный момент существует множество аргументов, что за псевдонимом Анхеля де Куатье скрывается российский психолог Андрей Курпатов. Однако эти аргументы не подкреплены официальным заявлением.

<p>7</p>

Федерико Андахази – аргентинский писатель.

<p>8</p>

Харуки Мураками – японский писатель и переводчик.