Лиссандра. Цепь богов. Книга вторая. Полина Лунаева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лиссандра. Цепь богов. Книга вторая - Полина Лунаева страница 25
– Она скоро станет мамой! И конечно нервничает больше обычного, – заступалась за нее Инелла, – где вы ее взяли?
– В пространственном кармане, – ответил ректор, – я попросил адептов при мне зарядить артефакт и хотел сам посмотреть, что внутри может быть. Но, по всей видимости, там нет ничего хорошего, – огорченно объяснил ректор и покраснел, потирая укушенную руку, ему стало неудобно за эту мальчишескую выходку.
– Как ничего хорошего! Вот Сарочку нашли! У нее детки скоро появятся! Я о таком событии в самых прекрасных снах мечтать не могла!
– Я такого события в самых кошмарных снах не видел, – в ответ пробормотал Фарис.
– Наука требует жертв! – заявила магиня, и обиженно хлопнув дверью, ушла.
– Что-то мне больше не хочется исследовать карман, и становится жертвой науки, – пожаловался нам ректор.
– Тут два варианта, либо там что-то очень ценное, – подумав, сказал поднявшийся и уже успокоившийся эльф, – поэтому и подложили змею, либо кого-то хотели убить с ее помощью.
Фарис поднял измученные глаза и сказал:
– Уговорили, но колечки я пока оставлю на всякий случай на руках? – мы кивнули, и он с мученическим видом засунул руку обратно в карман.
Сначала достал несколько толстых книг на вейском языке, причем явно о магии, заметно повеселел, затем появилась тетрадь и в самом конце шкатулка.
Я только краем глаза глянула на надпись на тетради, и потеряла дар речи.
"Секреты гномьего серебра" гласила надпись.
– Можно я посмотрю? – я протянула руки к тетради.
– Читайте на здоровье, только все верните, я же понимаю что и сотой части этой информации нам пока ни к чему, – ректор озадаченно смотрел на шкатулку, она была без замка и никак не открывалась.
Приглядевшись, я увидела на ней небольшое плетение.
– Там плетение, – сообщила я ректору.
– Вы можете ее открыть?
– Я могу деактивировать любое плетение простой магии, но божественной нет, – развела я руками, – могу его нарисовать и отдать артефактору Радожу, может быть он, придумает, как открыть ее?
Я нарисовала на листе бумаге плетение, которое было на шкатулке, сверившись самым тщательным образом, и отдала ректору.
– Мы книжечки возьмем почитать? – уточнил дракон у ректора, сгребая под мышку бесценные фолианты.
– Да берите что хотите, завтра вернете, – расстроено отмахнулся ректор.
– И имена впишите, сразу ребятам отдадим свободные листы, Ар ловко подложил бумаги ректору под руку, Фарис еще раз вздохнул и принялся заполнять пустые строки.
Пока ректор обреченно вписывал имена, Велей встрепенулся:
– Какие свободные листы?
– Лучших учеников выкупили, – вздохнул