Доктор и стрелок. Майк Резник
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Доктор и стрелок - Майк Резник страница 25
– На завтрашний поезд найдутся свободные места?
– Найдутся, – ответил начальник. – Они всегда есть.
– Вот и хорошо. Нам нужно два билета до Тумстоуна.
– Три, – уточнил Холидей, и Эдисон вопросительно взглянул на него. – Я втянул вас в это дело, и чем скорее разберемся с ним, тем лучше.
– Значит, до завтра, Док? – спросил Антрим.
– Увидимся, парень, – кивнул Холидей.
– А можно… мы с вами… займем соседние места?
– Ну конечно, – ответил Холидей. – Ты сам куда едешь?
– Не знаю, – пожал плечами паренек. – Докуда денег хватит.
– Ну, завтра свидимся, – попрощался с ним Холидей.
Он присоединился к компаньонам, и втроем они покинули станцию.
– За вокзалом стоит лошадь, – сообщил Бантлайн, когда они по одному забрались на телегу. – Однако, прежде чем стрелять в нее, надо убедиться, что она принадлежит начальнику станции.
– Это неважно, – ответил Холидей. – Джеронимо сказал, что защищено само место, и потому не имеет значения, кто ты: работник станции, клиент или… лошадь.
– Да, и нельзя просто так подойти к лошади и ударить ее, – сказал Эдисон. – Если мы не выстрелим в нее, а просто ударим, то просто спугнем бедное глупое создание. Черт подери, вот это удача! Спасибо, что вызвал нас, Док!
– Что удачного ты нашел в месте, где ни пули, ни ядра, ни огонь не берут ни стен, ни людей, ни вообще ничего? – удивленно спросил Холидей, щелкая кнутом.
– Ты разве не понял? – радостно произнес Эдисон. – Это же магия!
– Я понял, что тут действует магия, – ответил Холидей. – И что с того?
– Правительство отправило меня сюда, дабы я изыскал способ противостоять магии шаманов, которая сдерживает продвижение Соединенных Штатов у реки Миссисипи, – ответил Эдисон. – Здесь действует такая магия, с которой не справилась бы и целая армия Уильяма Текумсе Шермана. Если я сумею разрушить вокзал, то мы наконец приблизимся к тому, чтобы одолеть магию всех шаманов.
– Об этом я не подумал, – признался Холидей. – Вот потому, наверное, ты гений, а я – простой стрелок.
– Разбирать вещи смысла нет, – сказал Эдисон Бантлайну. – Завтра же вернемся на станцию.
– Верно, – согласился Бантлайн.
– Спрошу из чистого любопытства: зачем ехать в Тумстоун? – поинтересовался Холидей, между делом подумав: действителен ли еще ордер на его арест.
– Там мой первый завод, – ответил Бантлайн. – Как только Том придумает нужное устройство, я его соберу. Тумстоунский завод не просто лучше оборудован, он еще и ближе к станции, чем лидвиллский.
– Завод по-прежнему работает? – полюбопытствовал Холидей.
– С чего бы ему закрываться? – спросил в ответ Бантлайн. – Правительство оплачивает расходы, да и приглядывает за предприятием твой друг Генри Уиггинс.
– Док? – обратился к Холидею Эдисон.