Игры тьмы. А.Л. Блэк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Игры тьмы - А.Л. Блэк страница 14
– Я сделаю все, что вы попросите.
На этот раз в её голосе я не слышала ноток власти или высокомерия, я слышала только голос любящей матери:
– Позаботься об Итаниеле, – она взяла меня за руку, – только на тебя есть надежда, что он будет счастлив.
Я широко распахнула глаза. Моё дыхание стало прерывистым, и, казалось, сердце сбилось с ритма. Тело стало работать отдельно от разума, поэтому я автоматически кивнула.
Честно говоря, кроме Итана и Кастора, другой мужской половины семьи я не видела. Возможно был ещё один брат, которого я не знаю.
– Спасибо, дорогая, – королева горячо обняла меня, в её голосе звучали нотки облегчения.
– Можно я задам Вам один вопрос? – робко произнесла я.
– Конечно, – я увидела блеснувший клык.
– Вы сказали, что кроме вас сюда никто не заходит, – начала я, – но почему сюда приходите вы?
– Потому что, я хочу найти ответы, или хотя бы зацепки о том, почему так получилось с моей дочерью.
***
Итан лежал на кровати, не двигаясь, и смотрел в потолок. Рядом с ним распласталась довольная Джинна. Она выводила узоры пальцами на его груди.
– Прекрати, – Итан грубо отпихнул руку девушки.
Джинну такое поведение парня обидело, однако видом она этого не показала.
– Скажи мне, – начала она, – когда мы с тобой уже запечатлеемся?
Парень холодно улыбнулся. Наивность и дерзость Джинны возбуждали его, но мысли были не с ней. Они были с другой девушкой. С девушкой, которую он полюбил в тот момент, когда запечатлелся. С Габриэллой. Он так долго пытался это отрицать, и не верить в это. Но все было тщетно.
Итан перевернул девушку на спину и навис над ней. Её руки были зажаты его руками. Парень сверкнув клыками начал рычать ей на ухо:
– Ты действительно этого хочешь?
– Да, – вожделенно произнесла она.
– А хочешь меня сейчас?
– Да.
Глава 6
Услышав рассказ королевы Изабеллы, мне захотелось помочь ей справиться с её материнским горем. Мои мысли занимала история о Даниэле и её брате – Итаниеле, который теперь, как выяснилось, был моим запечатленным.
Следующее утро я убила в обдумывании услышанного, и все никак не могла осознать тот факт, что вампиры также уязвимы, как и мы. И раз уж мне не удалось разобраться в своих запутанных размышлениях, я пришла к выводу, что мне нужно сходить в место, где храниться нужная мне информация, в библиотеку.
Я вышла в коридор, но никого здесь не обнаружила. Поэтому двинулась вдоль правого коридора, пытаясь найти хотя бы лестницу.
– Мисс, – тонкий голос горничной, появившийся из ниоткуда, остановил меня на полпути, – вам нельзя бродить здесь одной.
– Я знаю, – виновато произнесла я, чувствуя, что в любой момент меня могут