Книжный лес. Луи Стоуэлл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Книжный лес - Луи Стоуэлл страница 8
Просто потрясающе!
Глава 6. Лес начинает расти
Земля под яйцом заблестела и пошла волнами. Откуда-то снизу послышался тихий гул, и ребята отошли на шаг.
Закончив заклинание, Фэйт опустила руки.
– Отойдите ещё дальше!
Она отвела их ближе к краю пещеры, и они стали ждать, пока заклинание сработает.
Яйцо начало медленно погружаться в мерцающую землю.
– Так формируется новое логово дракона, – сказала Фэйт.
Искры вокруг яйца стали обретать форму, и вскоре из них сложился холмик.
– Сокровища! – ахнула Кит. Она опустилась на колени и схватила горсть искр, но они просыпались сквозь её пальцы, словно песок.
– Они пока ещё нетвёрдые, – сказала Фэйт. – И вообще, руки прочь! Они принадлежат дракону!
– Я просто хотела потрогать, – проворчала Кит.
– Тебе бы понравилось, если бы к тебе домой пришёл дракон и смял твою постель? – спросила Фэйт.
– Я бы не возражала. У меня на кровати и так всё мятое, – ухмыльнулась Кит.
Фэйт протяжно вздохнула и схватилась за голову.
– А почему вообще драконы спят на сокровищах? – спросил Джош.
– Золото полезно для их чешуи, – сказала Фэйт. – А ещё это традиция.
Яйцо уже погрузилось под землю, и свет начал тускнеть. Потом земля снова сомкнулась над ямкой, и через несколько секунд всё стало как прежде, словно ничего и не произошло.
– А как нам туда спуститься? – спросила Алита. – Чтобы навестить яйцо?
– Лестница вырастет вместе с первым деревом, – сказала Фэйт. – А чтобы вырастить первое дерево, нужно прочитать яйцу первую историю. Хотите сходить и взять книгу в новой библиотеке?
– Да-а-а! – воскликнул Джош, победно взмахнув кулаком.
– А Догон может пойти с нами? – спросила Алита. Тот как раз опустился на её плечо.
– Лучше не надо. Не хочу объяснять Бену в первый день работы, откуда на полу драконий помёт, – сказала Фэйт.
– Домой, – сказала Алита Догону. – Позже увидимся. Может быть, я даже тебе вкусняшку принесу.
Услышав слово на букву «В», Догон тут же метнулся прочь, только крылья и чешуя мелькали.
Фэйт провела их по ещё одному туннелю в стене, между двумя книжными шкафами. Он шёл наверх под небольшим уклоном, и в конце концов они добрались до стены из книг. Волшебница подтолкнула одну из них, и шкаф отъехал в сторону.
Они оказались в незнакомой библиотеке. Там было множество новых книг, но ни одного человека.
Фэйт повернулась к ним, сложив руки, и окинула их довольным взглядом.
– Обожаю запах новой библиотеки.
Джош и Алита тут же начали сновать между шкафами. Им было интересно, какие сокровища скрывает это