Призрачный маяк. Камилла Лэкберг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Призрачный маяк - Камилла Лэкберг страница 6

Призрачный маяк - Камилла Лэкберг Misterium

Скачать книгу

отравление. Порой ее крики будили Гуннара. Кошмары не давали ей спать, и она сидела допоздна и ждала, пока Матте вернется домой. Взгляд ее метался между дверью, окном и телефоном. И при каждом шорохе сердце у нее вздрагивало.

      Ночи стали спокойнее лишь с его отъездом из дома. Это было странно. Ведь теперь Сигне вообще не знала, где он и что. Но была уверена, что он не будет рисковать собой. Она приучила его к осторожности. И он не стал бы никому причинять боли. По ее логике, это означало, что и ему никто не причинит зла. Сигне улыбнулась при воспоминании обо всех животных, которых он притаскивал домой в детстве. Раненых, брошенных, голодных и больных. Три кошки, два задавленных ежа, воробей со сломанным крылом. Не говоря уже о змее, которую Сигне обнаружила случайно, когда клала чистое белье в шкаф. После того случая она заставила его дать слово, что он больше не будет притаскивать в дом рептилий. Матте неохотно согласился. Она очень удивилась, когда сын не стал ветеринаром или врачом. Но ему понравилось в экономическом университете. Математика давалась ему легко. Работа в коммуне ему нравилась. Но все равно что-то в нем ее настораживало. Она не могла сказать, что именно, но недавно к ней вернулись кошмары. Каждую ночь Сигне просыпалась в холодном поту. Что-то явно было не так, но ее вопросы оставались без ответа. Ей оставалось только смотреть за тем, хорошо ли он питается. Ему нужно набрать вес.

      – Может, поешь еще немного? – умоляюще попросила она, когда Матте отложил вилку. На тарелке оставалось больше половины.

      – Прекрати, Сигне, оставь его в покое, – вставил Гуннар.

      – Ничего страшного, – выдавил улыбку Матте.

      Ему не хотелось, чтобы мама страдала, хоть он и знал, что папа как та собака, что лает, но не кусает, и вся его строгость лишь напоказ. Добрее его человека не была.

      Сигне ощутила угрызения совести. Это ее вина, это она слишком переживает по всяким пустякам.

      – Прости, Матте. Ешь сколько захочешь.

      «Матте» – так он называл себя, когда едва начал говорить и еще не мог правильно произнести свое имя. Вскоре и другие тоже стали называть его так.

      – Знаешь, кто приехал в гости? – спросила она, убирая со стола.

      – Понятия не имею. Кто?

      – Энни!

      Матте дернулся.

      – Энни? Моя Энни?

      Гуннар фыркнул:

      – Я знал, что может привлечь твое внимание. Ты всегда был к ней неравнодушен.

      – Отстань.

      Сигне вспомнила, как он подростком, с челкой, закрывающей глаза, запинаясь, сообщил ей, что встретил девушку.

      – Я ей сегодня отвозил еды, – добавил Гуннар. – Она на Гастхольмене.

      – Уф, не говори так[1]. Это место называется Грошер.

      – Когда она приехала? – спросил Матте.

      – Вчера, думаю. Она вместе с сыном.

      – И на сколько?

      – Она не сказала.

      Гуннар

Скачать книгу


<p>1</p>

Гастхольмен в переводе со шведского означает «остров духов».