The Complete Travel Writings of Mark Twain: The Innocents Abroad + Roughing It + A Tramp Abroad + Following the Equator + Some Rambling Notes of an Idle Excursion. Mark Twain
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Complete Travel Writings of Mark Twain: The Innocents Abroad + Roughing It + A Tramp Abroad + Following the Equator + Some Rambling Notes of an Idle Excursion - Mark Twain страница 15
Down here at Cape Spartel is the celebrated cave of Hercules, where that hero took refuge when he was vanquished and driven out of the Tangier country. It is full of inscriptions in the dead languages, which fact makes me think Hercules could not have traveled much, else he would not have kept a journal.
Five days’ journey from here — say two hundred miles — are the ruins of an ancient city, of whose history there is neither record nor tradition. And yet its arches, its columns, and its statues proclaim it to have been built by an enlightened race.
The general size of a store in Tangier is about that of an ordinary shower bath in a civilized land. The Muhammadan merchant, tinman, shoemaker, or vendor of trifles sits cross-legged on the floor and reaches after any article you may want to buy. You can rent a whole block of these pigeonholes for fifty dollars a month. The market people crowd the marketplace with their baskets of figs, dates, melons, apricots, etc., and among them file trains of laden asses, not much larger, if any, than a Newfoundland dog. The scene is lively, is picturesque, and smells like a police court. The Jewish money-changers have their dens close at hand, and all day long are counting bronze coins and transferring them from one bushel basket to another. They don’t coin much money nowadays, I think. I saw none but what was dated four or five hundred years back, and was badly worn and battered. These coins are not very valuable. Jack went out to get a napoleon changed, so as to have money suited to the general cheapness of things, and came back and said he had “swamped the bank, had bought eleven quarts of coin, and the head of the firm had gone on the street to negotiate for the balance of the change.” I bought nearly half a pint of their money for a shilling myself. I am not proud on account of having so much money, though. I care nothing for wealth.
The Moors have some small silver coins and also some silver slugs worth a dollar each. The latter are exceedingly scarce — so much so that when poor ragged Arabs see one they beg to be allowed to kiss it.
They have also a small gold coin worth two dollars. And that reminds me of something. When Morocco is in a state of war, Arab couriers carry letters through the country and charge a liberal postage. Every now and then they fall into the hands of marauding bands and get robbed. Therefore, warned by experience, as soon as they have collected two dollars’ worth of money they exchange it for one of those little gold pieces, and when robbers come upon them, swallow it. The stratagem was good while it was unsuspected, but after that the marauders simply gave the sagacious United States mail an emetic and sat down to wait.
The Emperor of Morocco is a soulless despot, and the great officers under him are despots on a smaller scale. There is no regular system of taxation, but when the Emperor or the Bashaw want money, they levy on some rich man, and he has to furnish the cash or go to prison. Therefore, few men in Morocco dare to be rich. It is too dangerous a luxury. Vanity occasionally leads a man to display wealth, but sooner or later the Emperor trumps up a charge against him — any sort of one will do — and confiscates his property. Of course, there are many rich men in the empire, but their money is buried, and they dress in rags and counterfeit poverty. Every now and then the Emperor imprisons a man who is suspected of the crime of being rich, and makes things so uncomfortable for him that he is forced to discover where he has hidden his money.
Moors and Jews sometimes place themselves under the protection of the foreign consuls, and then they can flout their riches in the Emperor’s face with impunity.
CHAPTER IX.
About the first adventure we had yesterday afternoon, after landing here, came near finishing that heedless Blucher. We had just mounted some mules and asses and started out under the guardianship of the stately, the princely, the magnificent Hadji Muhammad Lamarty (may his tribe increase!) when we came upon a fine Moorish mosque, with tall tower, rich with checker-work of many-colored porcelain, and every part and portion of the edifice adorned with the quaint architecture of the Alhambra, and Blucher started to ride into the open doorway. A startling “Hi-hi!” from our camp followers and a loud “Halt!” from an English gentleman in the party checked the adventurer, and then we were informed that so dire a profanation is it for a Christian dog to set foot upon the sacred threshold of a Moorish mosque that no amount of purification can ever make it fit for the faithful to pray in again. Had Blucher succeeded in entering the place, he would no doubt have been chased through the town and stoned; and the time has been, and not many years ago, either, when a Christian would have been most ruthlessly slaughtered if captured in a mosque. We caught a glimpse of the handsome tessellated pavements within and of the devotees performing their ablutions at the fountains, but even that we took that glimpse was a thing not relished by the Moorish bystanders.
Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order. The Moors of Tangier have so degenerated that it has been long since there was an artificer among them capable of curing so delicate a patient as a debilitated clock. The great men of the city met in solemn conclave to consider how the difficulty was to be met. They discussed the matter thoroughly but arrived at no solution. Finally, a patriarch arose and said:
“Oh, children of the Prophet, it is known unto you that a Portuguee dog of a Christian clock mender pollutes the city of Tangier with his presence. Ye know, also, that when mosques are builded, asses bear the stones and the cement, and cross the sacred threshold. Now, therefore, send the Christian dog on all fours, and barefoot, into the holy place to mend the clock, and let him go as an ass!”
And in that way it was done. Therefore, if Blucher ever sees the inside of a mosque, he will have to cast aside his humanity and go in his natural character. We visited the jail and found Moorish prisoners making mats and baskets. (This thing of utilizing crime savors of civilization.) Murder is punished with death. A short time ago three murderers were taken beyond the city walls and shot. Moorish guns are not good, and neither are Moorish marksmen. In this instance they set up the poor criminals at long range, like so many targets, and practiced on them — kept them hopping about and dodging bullets for half an hour before they managed to drive the center.
When a man steals cattle, they cut off his right hand and left leg and nail them up in the marketplace as a warning to everybody. Their surgery is not artistic. They slice around the bone a little, then break off the limb. Sometimes the patient gets well; but, as a general thing, he don’t. However, the Moorish heart is stout. The Moors were always brave. These criminals undergo the fearful operation without a wince, without a tremor of any kind, without a groan! No amount of suffering can bring down the pride of a Moor or make him shame his dignity with a cry.
Here, marriage is contracted by the parents of the parties to it. There are no valentines, no stolen interviews, no riding out, no courting in dim parlors, no lovers’ quarrels and reconciliations — no nothing that is proper to approaching matrimony. The young man takes the girl his father selects for him, marries her, and after that she is unveiled, and he sees her for the first time. If after due acquaintance she suits him, he retains her; but if he suspects her purity, he bundles her back to her father; if he finds her diseased, the same; or if, after just and reasonable time is allowed her, she neglects to bear children, back she goes to the home of her childhood.
Muhammadans here who can afford it keep a good many wives on hand. They are called wives, though I believe the Koran only allows four genuine wives — the rest are concubines. The Emperor of Morocco don’t know how many wives he has, but thinks he has five hundred. However, that is near enough — a dozen or so, one way or the other, don’t matter.
Even the Jews in the interior have a plurality of wives.
I have caught a glimpse of the faces of several