Хлеб наш насущный. Диана Ван дер Клис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хлеб наш насущный - Диана Ван дер Клис страница 6
Натуральный кофе был такой редкостью, что тело сразу отреагировало на это выбросом эндорфинов, наполняя невероятной энергией.
– Вы прибыли на место назначения. – прозвучал металлический голос.
Паттерсон молча кивнул и быстро свернул свою газету в трубочку.
Адель уложила два оставшихся зерна во внутренний карман пиджака. Она одела свои солнцезащитные очки, взяла рюкзак с драгоценным журналом и мечтательно засмотрелась на проплывавшие в небе облака через прозрачную крышу крузера.
Профессор захватил саквояж и вышел первым. Он, как истинный джентльмен протянул ей руку.
Резкий ветер чуть не сбил Адель с ног. Она прижалась к профессору, укрываясь за его спиной от внезапного порыва ветра. Вместе они энергично перешагнули порог аэропорта.
Крузер бесшумно направился на место своей дислокации, в профессорский кампус Гарварда.
Вдоль платформ аэропорта, выстроились Аэроскаты, одни застыли у выходов на посадку, другие плавно поднимались в небо и приземлялись на полуостров Бостонского аэропорта Логан.
Напоминая по форме гигантских скатов Манта, эти светящиеся летательные аппараты беззвучно парили в небе, разрезая плавниками облака. Управляемые искусственным интеллектом, аэродинамические самолёты были практически неуязвимы и сбалансированы.
Двигатели, расположенные на днище аппарата, создавали эффект смерча в турбинах, что позволяло совершать плавный горизонтальный взлёт и посадку, развивая невероятную скорость. Во время полёта турбины создавали эфирный поток ионов, что вызывало потрясающее свечение, похожее на северное сияние.
Пропускная система аэропорта сканировала каждого пассажира автоматически, собирая информацию с их персональных чипов.
– В прошлом, люди тратили около часа, на прохождение всех этих формальностей. Меня настолько раздражали эти очереди, проверки документов и багажа, что в итоге несмотря на тот факт, что мне предстоял прекрасный отпуск, я каждый раз нервничал перед путешествием, а это не на шутку меня утомляло. – с недовольством высказал своё мнение профессор, выходя из прозрачного лифта в светлый зал.
– Хорошо, что я не застала те времена. Когда отсутствует человеческий фактор, отсутствует и конфликтность. Процесс управления пассажиропотоком с помощью искусственного интеллекта имеет массу преимуществ. В процессе совершается меньше ошибок и недоразумений, экономится время и энергия. – равнодушно подтвердила Адель.
Быстро пройдя процедуру сканирования, Адель и профессор Паттерсон вошли в лифт и через несколько секунд они оказались в зале ожидания «Класса – А».
– Как нас сюда занесло? Это, не опасно? – с тревогой спросила Адель.