Суперинтендант и его заботы. Анна Дашевская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Суперинтендант и его заботы - Анна Дашевская страница 2

Суперинтендант и его заботы - Анна Дашевская Хроники Союза королевств

Скачать книгу

Гвискарди одной из самых значительных персон в республике. Самых значительных и самых уязвимых.

      «Во что ж это я ввязалась, Тьма тебя побери?» – мысленно поинтересовалась Лавиния, окидывая взглядом парадный подъезд с причалом на три гондолы, чёрные и белые квадраты пола, в piano nobile[3] – узкие окна справа и роскошный балкон слева от входа…

      – Синьоры, прибыли! Ка’Тезено, – с поклоном гондольер подал руку Марджори.

      Та одарила его сияющей улыбкой и перешагнула борт гондолы.

      Каким-то непостижимым образом владелец старинного дома ухитрился разделить его на две квартиры – и при этом не испортить, а заодно и не ущемить ни в чём ни одного из жильцов.

      Даже не две квартиры, а три, потому что первый этаж занимала консьержка, она же домоправительница и немножко кухарка. За отдельную плату, разумеется.

      После того, как Марджори восхитилась шахматной клеткой пола, статуями, люстрой и прочими красотами холла, они поднялись на второй этаж. Дверь слева, над которой парили нарисованные купидоны, вела в предоставленные им апартаменты.

      – Есть ли какие-то пожелания касательно завтрака? – деловито спросила синьора Тессани.

      – Никаких, – быстро ответила Лавиния. – Спасибо, синьора.

      И в руку консьержки скользнула монета.

      Спальня окнами на Рио делла Весте досталась Марджори. Госпожа коммандер махнула на это рукой, решив позволить подруге наслаждаться поездкой на всю катушку.

      Её комната была чуть темновата, поскольку окна почти впритык смотрели на соседнее здание, их разделял лишь узенький канал, метра два шириной. Зато в этой спальне не было ни одного красного или пурпурного предмета, только спокойные голубые и зеленоватые тона.

      Лавиния отодвинула тяжёлую штору. В окне напротив горел яркий магический фонарик, и при его свете хорошенькая девушка красилась перед зеркалом. Заметив незнакомку, она весело помахала рукой и задёрнула занавеси.

      Ужинать дамы отправились в таверну, хорошо знакомую госпоже Редфилд со времени прошлых поездок. Хозяин, синьор Джованни, с толстым животом, обтянутым белоснежным фартуком, с пышными усами, соперничавшими с фартуком белизною, проводил их к столику рядом с окном.

      – Ваш любимый столик, синьора! – провозгласил он, отодвигая стул. – Аперитив? Просекко?

      Как все венецианцы, он слегка шепелявил и выговаривал «прошекко», что ужасно рассмешило Марджори. Когда толстяк отошёл, она спросила:

      – Он что, тебя помнит?

      – Вполне возможно.

      – Ты сюда часто ходила?

      – Ну, раз пять или шесть была точно… – Лавиния пожала плечами. – Понимаешь, это город, где все носят маски. Поэтому трактирщики, гондольеры и продавцы научились опознавать знакомых не по лицу, оно же закрыто. По движениям. По манере говорить или, вот как ты, дёргать себя за левую мочку. Кстати, это куда сложнее изменить, чем черты

Скачать книгу


<p>3</p>

Piano nobile – главный, господский этаж палаццо, где находятся главные спальни, гостиная, кабинет хозяина и пр.