Нейромант (сборник). Уильям Гибсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нейромант (сборник) - Уильям Гибсон страница 29

Нейромант (сборник) - Уильям Гибсон Киберпространство

Скачать книгу

Кейс покинул здание, геодезические купола Муравейника светились предрассветной серостью. Конечности замерзли и плохо слушались. Кейс не мог заснуть. Его вконец достал этот чердак. Сначала ушел Люпус, затем Армитидж, а Молли валялась в какой-то хирургической клинике. Где-то в глубине промчался поезд, и под ногами задрожала земля. В отдалении завыли сирены.

      Ссутулив обтянутые новой кожаной курткой плечи, подняв воротник, Кейс брел наугад и бросал очередной окурок только для того, чтобы зажечь новую сигарету. Он пытался представить себе, как стенки ядовитых капсул Армитиджа вот прямо сейчас растворяются, становятся с каждым шагом все тоньше. Картина казалась ирреальной. Такой же ирреальной, как ужас и страдание, которые он видел в вестибюле «Сенснета» глазами Молли. Кейс попытался вспомнить лица тех троих, которых убил в Тибе. Мужчины не вспоминались, а женщина была похожа на Линду Ли. Мимо протарахтел трехколесный грузовой мотороллер с зеркальными стеклами кабины, в кузове погромыхивали пустые пластиковые цилиндры.

      – Кейс.

      Он бросился в сторону и инстинктивно прижался спиной к стене.

      – Хочу кое-что тебе передать.

      Костюм Люпуса Мудеркинда переливался чистыми основными цветами.

      – Пардон, не хотел тебя пугать.

      Держа руки в карманах куртки, Кейс выпрямился во весь рост. Он оказался на голову выше Кота.

      – Ты бы поаккуратнее, Мудеркинд.

      – Всего одно слово. Уинтермьют.

      – От тебя? – Кейс шагнул вперед.

      – Да нет же, – возразил Мудеркинд. – Тебе.

      – От кого?

      – Уинтермьют, – повторил Дикий Кот и кивнул копной розовых волос.

      Его костюм стал тускло-черным, угольная тень на обшарпанном бетоне. Он взмахнул черными худыми руками, словно исполняя па какого-то странного танца, и исчез. Нет. Еще стоит. Розовые волосы скрыты капюшоном, костюм стал серым и пятнистым, точно в тон тротуару. В глазах отражается красный огонь светофора. А затем он и вправду исчез.

      Кейс прислонился к ободранной кирпичной стенке, закрыл глаза и помассировал веки окоченевшими пальцами.

      На тротуарах Нинсэй все было гораздо проще.

      5

      Медицинская бригада, которая лечила Молли, занимала два этажа неприметного кондоминиума в старом центре Балтимора. Здание состояло из модулей на манер увеличенной версии «Дешевого отеля», только с гробами по сорок метров в длину. Кейс встретил Молли на выходе из модуля, украшенного табличкой с затейливо выведенной надписью: «ДЖЕРАЛЬД ЦЗИНЬ. ДАНТИСТ». Девушка хромала.

      – Он говорит, если я пну что-нибудь, нога отвалится.

      – Я тут наткнулся на одного твоего дружка, – сказал Кейс. – На Кота.

      – И кто же это был?

      – Люпус Мудеркинд. Он принес мне записку.

      Кейс передал Молли бумажную салфетку, на которой аккуратными заглавными буквами красным фломастером были выведено слово «УИНТЕРМЬЮТ».

      – Он сказал…

      Девушка сделала ему знак

Скачать книгу