Проклятие рода Драконов. Ольга Айк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проклятие рода Драконов - Ольга Айк страница 9
– Подумаешь, всего-то выдернула из него несколько цветов,– небрежно бросила Элисса, потирая зудящие ладони.– Я ведь не знала, что из-за этого он весь рассыпется. Я думала, что его будет просто сплести обратно, но у меня ничего не выходит. К тому же я исколола себе все руки. Я и не представляла, насколько они колючие.
– Конечно, нет,– ответил Эдрин, забирая у неё венок.– О чём ты только думала? Стебли золотых лилий не похожи на знакомые тебе полевые растения. Они покрыты мелкими шипами-крючками, похожими на ворсинки, которые помогают цветам пробиваться сквозь скалы. Они не видны, но глубоко впиваются в кожу и остаются там ещё долгое время, вызывая жжение и невыносимый зуд. Именно поэтому их плетут женихи, чтобы показать своей избраннице, на что они готовы ради неё.
– И что мне теперь делать?– Элисса виновато опустила голову, сплетя пальцы рук между собой.– Не могу же я отправиться на церемонию с таким венком? Ты поможешь мне заплести его обратно?
– А как же иначе?– Эдрин обречённо вздохнул.– Этому нас обучали в школе. А ты всё ещё моя сестра.
– Что бы со мной не случилось, я навсегда останусь твоей сестрой,– девушка обняла брата.– Я не перестану любить тебя, даже если покину тебя завтра.
Эдрин обвил её одной рукой и прижал к себе, положив подбородок ей на плечо.
– Ты навсегда останешься в моём сердце, и можешь на меня положиться, сестрёнка. Ты ведь будешь меня навещать?
– Обязательно.
Они оба знали, что это не так, но такая маленькая ложь грела их души. Они стояли так ещё некоторое время, словно мысленно прощаясь друг с другом. Хотя, возможно, так оно и было. Завтра она покинет брата, оставит его одного в отцовском доме. Больше некому будет помогать ему на виноградниках, делать вино, договариваться с торговцами. Он останется совсем один, и от осознания этого, у Элиссы защемило сердце.
Наконец Эдрин отстранился.
– Уже поздно, идём домой,– прошептал он.– Тебе нужно смазать ладони, чтобы убрать покраснение и зуд, и отдохнуть – завтра у тебя важный день. А мне нужен свет, чтобы переплести венок.
Элисса подобрала выпавшие лилии и кинула их в реку. Течение подхватило золотисто-коричневые цветы и понесло прочь от берега.
– Зачем ты это сделала?– брат озадачено посмотрел на сестру.
– Я подумала, что река унесёт их, и никто этого даже не заметит,– небрежно пожала плечами Элисса. Подняла с земли подсвечник с потухшей свечой и взяла брата под руку.– Пойдём.
– Так для чего ты расплела венок?– нарушил молчание Эдрин, когда они проходили виноградники.
Элисса ответила не сразу. Её взгляд скользнул по невысоким деревцам, подвязанным к деревянным опорам. Лозы буйно расползлись по проволоке, скрывая в листве незрелые гроздья винограда.
– Ярэк хотел поразить меня и сделал очень объёмный венок. Он был слишком тяжёлым для меня. Настолько, что у меня затекла от него шея. Что же будет на церемонии, когда придётся носить его