Колючий мед. Сара Паборн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Колючий мед - Сара Паборн страница 28
– Тебе требуется много вдохновения? – спросила Франси, наклонившись вперед и поправляя купальник-бикини.
– Очень, – хмуро кивнул Бу в ответ.
– А что ты должен создать, на самом-то деле?
– Скульптуру. Я должен вылепить в глине, а потом ее отольют в бронзе в литейной мастерской в Хельсингборге. Но все за раз не сделать, нужно подготавливать по частям. Это долго. Завтра Хуго обещал помочь мне. Показать, как работает печь для обжига и все остальное.
– Это хорошо. И сколько тебе выделили времени?
– Три недели.
– Прекрасно. Это же много. Значит, ты еще успеешь меня нарисовать! – С этими словами Франси заложила руки за голову и выпятила губки бантиком. – Если ты прославишься, я смогу потом продать картину задорого. И рассказывать всем, что я с тобой знакома. Неплохая идея, правда? Так я разбогатею, не работая. Хлопнув Бу по плечу, она стала уговаривать его:
– Ну пожалуйста. Ты ведь сможешь? Наверное.
– Давай в субботу? У тебя будет время?
Бу покосился на Веронику.
– Да, у меня нет никаких планов.
– Если получится красиво, обещаю раскошелиться на дорогую раму. Здесь в городе есть багетная мастерская. Но я ведь не должна буду раздеваться? – взглянула Франси на Бу, притворно изобразив возмущение.
– В школе я очень часто рисовал с обнаженной натуры, так что об этом не беспокойся. Я почти все видел. И дам, и мужчин, и молоденьких девочек. – Он медленно выдернул из песка тростник и, хитро прищуриваясь, стал посасывать конец стебля.
Вероника сама часто посасывала стебли. Самый кончик берегового тростника был сладким, как мед. Наиболее светлый кусочек она обычно откусывала и проглатывала.
– А потом мы можем поесть мороженого. В киоске продают мороженое собственного производства. Очень вкусное. – Франси кивнула в подтверждение своих слов.
– Ты тоже придешь? – спросил Бу, взглянув на Веронику.
– Куда?
– В мастерскую, в субботу?
– Ну да, могу.
– Прекрасно. Значит, решено! – Франси хлопнула в ладоши.
– Хорошо. Я хотел искупнуться. – Бу принялся расстегивать пуговицы рубашки.
– Мы только что из воды, лучше здесь тебя подождем. Пока! – Франси помахала ему рукой, поправив бюстгальтер купальника-бикини. А Вероника отвела взгляд. Не в состоянии конкурировать с обладавшей многочисленными преимуществами Франси, она, напротив, держалась холодно. Вероника почувствовала, что такая тактика давала лучшие результаты. Краем глаза она видела, как Бу, прежде чем войти в воду вброд, пнул попавшийся под ноги надувной мяч.
– Ты заметила, как он похож на Артура Миллера? – радостно прошептала Франси.
– А кто такой Артур Миллер?
– Новый парень Мэрилин Монро. Ну, драматург. Ему только