Великобритания изнутри. Как на самом деле живут в стране, где монархия стала визитной карточкой?. Ирина Галкина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Великобритания изнутри. Как на самом деле живут в стране, где монархия стала визитной карточкой? - Ирина Галкина страница 4
Во-первых, наш русский акцент кажется им очень грубым. То есть мы говорим: «Приходите в гости на барбекю, пожалуйста», а они слышат: «В общем, ничего не знаем, вы должны быть у нас в воскресенье» или мы говорим: «Мы должны с тобой выпить кофе», а они слышат: «Не собираюсь с тобой пить кофе».
Еще более грубой, чем акцент, кажется им наша манера речи. Вместо английского метода сэндвича, когда сначала надо что-то похвалить, потом мягко указать на недостатки и в конце сказать, что, вообще, в целом все замечательно и даже превосходно, мы просто говорим как есть: «Ерунда!», «Надо переделать», «Мне так не нравится», «Здорово», «Нормально».
Представьте себе ситуацию – вам делают ремонт и очень плохо покрасили стены. Что скажем мы? «Так не пойдет, надо переделать» или «Простите, но меня такое не устраивает, переделайте, пожалуйста».
Мы можем научиться прекрасно говорить по-английски, пить с ними наравне в пабе, можно подняться выше по карьерной лестнице, но все же не стать такими же.
Что скажет англичанин?
«О, как красиво! Мне очень нравится цвет и как здорово вы обошли выключатели. Вы проделали большую работу, спасибо! Особенно здорово, что краска не попала на мебель. Я очень счастлива с вами работать, мне сразу сказали, что вы очень аккуратный и пятен на мебели не будет. Приятно осознавать, что можно довериться людям.
Кстати, если вас не затруднит, перекрасьте, пожалуйста, комнату, потому что тут есть небольшие неровности, и меня они очень беспокоят. Простите, я понимаю, что это, возможно, вам не очень удобно. Буду вам очень и очень признательна. Я до сих пор в восторге, как вы здорово подобрали цвет, и еще раз спасибо, что пришли вовремя. Пунктуальность – это так восхитительно».
У многих, кто сталкивается с такой проблемой, иногда уходят годы на то, чтобы это понять, простить и принять. А самое главное – научиться так же! Поверьте, это – целое искусство. Искусство общения с друзьями, ведения переговоров с клиентами, в отношениях с коллегами.
Первое, чем нужно запастись на этом пути, – терпение и умение себя контролировать. Захотелось что-то сказать или высказать критику, в голове сразу должен возникать сэндвич. Сначала хвалим за проделанную работу или качества сотрудника/ученика. Да, иногда тяжело сдержаться, и начинка вылетает быстрее, но надо стараться. Потом говорим в обтекаемой форме, что надо исправить, а потом снова хвалим!
Захотелось что-то сказать или высказать критику, в голове сразу должен возникать сэндвич. Сначала хвалим за проделанную работу или качества сотрудника/ученика. Да, иногда тяжело сдержаться, и начинка вылетает быстрее, но надо стараться.
«Ты – великолепный сотрудник, у тебя всегда все отлично получается. Уверен, ты сможешь быстро исправить все ошибки в документе. Ведь ты такой молодец!» А сказать человеку, пусть и вежливо: «Тут есть ошибки. Будь добр, исправь, пожалуйста», – это с точки зрения британцев невежливо и очень blunt[10].
Золотое правило – добавляйте больше слов в свою речь и не
10
Грубо (англ.).