Кавказ. Выпуск V. Культы, легенды, предания. Сборник
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кавказ. Выпуск V. Культы, легенды, предания - Сборник страница 16
2
Восточная часть Кавказа всегда была подвержена первоначальному нашествию переселявшихся один за другим народов, и отсюда уже, как из главного источника, они разливались по всему Кавказу и уходили в отдаленные страны.
3
И ныне есть племя еврейское, разбросанное по горам и живущее или совместно с другими племенами, или же отдельно небольшими обществами, сохранив догматы своей веры и обычаи, исключая одежды, которую присвоили от горцев: поэтому можно думать, что они действительно есть остатки гесириан.
4
История указывает нам нашествие монголов на Кавказ в XIII веке, и нигде не видно, чтобы наводнение их на юге было за 100 лет до Р. X., а потому нельзя утвердиться положительно на историке Дербент-Наме: он мог принять под именем монголов другой народ, пришедший с востока, это анахронизм, недоступный моему описанию, а принадлежит исследованию глубокой учености.
5
Остатки этого города еще и поныне видны при деревне помещика Скаржинского под именем Бургон-Мадусар.
6
В пятидесяти верстах от Екатеринограда, по Военно-Грузинской дороге, при самом начале первой цепи Черных гор, с левой стороны реки Терека, видны еще признаки бывшего города. Это место здешними народами и ныне называется Татар-Теп, то есть стан, или скопище, и этим доказывается, что этот город построен и получил свое название от татаро-монголов.
7
В 17 верстах от Екатеринограда, по той же Грузинской дороге, на правом берегу реки Терека видны развалины бывшего города Джуллат, сохранившего название свое до настоящего времени; но какой народ обладал им при основании – неизвестно.
8
Начало магометанства в областях народа левой стороны Кавказа.
9
Ныне столица шамхала Тарковского.
10
Андреевскую деревню можно назвать главной столицей Чечни и всех вольных обществ по многолюдному населению ее разными племенами. Она составляла центральную торговлю левой стороны Кавказа и принимала отовсюду стечение народное.
11
По-арабски: дитя шаха.
12
Ныне уцмий, по-арабски: повелитель.
13
Повелитель Дербента, как брат царствующего калифа, был освобожден от всякой зависимости Абун-Муселима и Шахбалла.
14
Тело Абун-Муселима похоронено в Аварии, в одной пещере, во всем воинственном наряде и, как уверяют набожные магометане, остается до настоящего времени нетленным, почему и признается ими за святое, куда ходят на поклонение даже из дальних мест.
15
Кяфир- и Газе-Кумык доныне сохранили свое название.