Секта. Невероятная история девушки, сбежавшей из секс-культа. Бекси Кэмерон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Секта. Невероятная история девушки, сбежавшей из секс-культа - Бекси Кэмерон страница 10

Секта. Невероятная история девушки, сбежавшей из секс-культа - Бекси Кэмерон Феникс. Истории сильных духом

Скачать книгу

судя по тому, что ты рассказывала, ты делала это абсолютно из-под палки.

      – Ах, какой стыд! А ведь я приготовила для вас мою культовую классику…

      – Жертвенного ягненка Христа? – перебивает Селина.

      – Правда? – говорит Джесс.

      – Нет. Рисовую лапшу со специями, тупица!

      Я раскидываю подушки на полу вокруг кофейного столика, затем наливаю девушкам вина.

      – Очень изысканно, – говорит Селина.

      – Это только для вас двоих, вы знаете, что я не справлюсь с этим, – отвечаю я.

      – Ты можешь справиться с тремя ночами бега трусцой, но все еще не можешь пережить бокал вина? – спрашивает Селина.

      – Ни глотка, – говорю я, улыбаясь.

      – Из тебя вышел бы хреновый католик! Не ешь хлеба, не выносишь вина, – говорит Джесс.

      – Прямиком в ад! – смеюсь я.

      Мы проглатываем острую утешительную еду и принимаемся болтать о жизни. Джесс уехала, Селина сближается со мной, она начала ходить на свидания. Джесс – самая взрослая из моих друзей: она вышла замуж в прошлом году.

      – Над чем сейчас работаешь? Есть какие-нибудь концерты, на которые нам стоит пойти?

      – Да, есть, действительно… ну, всегда есть концерты на горизонте, – говорю я и быстро меняю тему. – Я рассказывала вам обеим о том журналисте из Guardian, да?

      Джесс и Селина – два человека, на самом деле знающих, что происходило в моем детстве. Не все, но достаточно для того, чтобы понимать, какое впечатление произвела на меня встреча с журналистом и «тот вопрос».

      – Да, конечно, – отвечает Селина.

      – Что такое? Что-нибудь случилось? – беспокоится Джесс.

      – Я решила, что хочу встретиться с ним и поблагодарить его, – говорю я.

      – Прекрасно, прекрасно, прекрасно! – Селина хлопает в ладоши.

      – Как ты собираешься сделать это? – интересуется Джесс.

      – Ну, я разузнала кое-что и сузила круг поиска. Я выяснила, кто работал в Guardian в то время, но не могу найти статью, которую он написал о нас…

      Джесс спрашивает:

      – Бекси, ты же знаешь, что отец и мама Зака оба писали для Guardian?

      – Нет, понятия не имела.

      – Ну, мы можем спросить их, не знают ли они, кто этот парень. Они работают журналистами много лет и точно помогут, – говорит Джесс.

      Зак – наш общий друг. Я знаю его очень давно, мы даже встречались – мимолетно.

      – Что ж, было бы классно, – отвечаю я. Это может сработать.

      – Как зовут этого парня, которого ты ищешь? – спрашивает Джесс.

      – Уолтер… Уолтер Шварц, – говорю я.

      – Твою мать! – Джесс подпрыгивает.

      – Что?

      – ТЫ ЧТО, ШУТИШЬ?

      – Почему?

      – Бекси, Уолтер Шварц – это папа Зака!

* * *

      Мы едем по сельской местности

Скачать книгу